Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
«alzati e và; la tua fede ti ha salvato!»
ug si jesus miingon kaniya, "tumindog ug lumakaw ka; ang imong pagsalig nakapaayo kanimo."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
alzati, giudice della terra, rendi la ricompensa ai superbi
tumindog ka sa imong kaugalingon, ikaw nga maghuhukom sa yuta: ihatag sa mga palabilabihon ang balus nga angay kanila,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alzati gli occhi, vide alcuni ricchi che gettavano le loro offerte nel tesoro
ug si jesus miyahat sa iyang mga mata ug iyang nakita ang mga dato nga nanagpanghulog sa ilang mga gasa ngadto sa panudlanan;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
orsù, alzati ed entra nella città e ti sarà detto ciò che devi fare»
apan bumangon ka ug sumulod ka sa siyudad, ug didto igatug-an kanimo ang kinahanglan pagabuhaton mo."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
alzati dunque di notte con la gente che hai con te e tendi un agguato nella campagna
busa karon, sa ingon niini, bumangon ka sa gabii, ikaw ug ang katawohan nga anaa uban kanimo, ug magbanhig diha sa kaumahan:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
«alzati, và a ninive la grande città e annunzia loro quanto ti dirò»
tumindog ka, umadto ka sa ninive, kanang dakung ciudad, ug walihan mo kini sa wali nga gisugo ko kanimo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma pietro lo rialzò, dicendo: «alzati: anch'io sono un uomo!»
apan gipatindog siya ni pedro nga nag-ingon, "tumindog ka; ako gayud usab tawo."
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
alzati, signore, verso il luogo del tuo riposo, tu e l'arca della tua potenza
tumindog ka, oh jehova, ngadto sa imong dapit nga pahulayanan; ikaw, ug ang arca sa imong kalig-on.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alzati davanti a chi ha i capelli bianchi, onora la persona del vecchio e temi il tuo dio. io sono il signore
sa atubangan sa ulo nga ubanon magtindog ka, ug pagatahuron mo ang nawong sa tawo nga tigulang, ug kahadlokan mo ang dios. ako mao si jehova.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
scuotiti la polvere, alzati, gerusalemme schiava! sciogliti dal collo i legami, schiava figlia di sion
yabyabi ang imong kaugalingon gikan sa abug; tindog, lingkod sa imong trono, oh jerusalem: buhi ang imong kaugalingon gikan sa mga higot sa imong liog, oh binihag nga anak nga babaye sa sion.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
disse a gran voce: «alzati diritto in piedi!». egli fece un balzo e si mise a camminare
miingon kaniya sa makusog nga tingog, "itindog ang imong mga tiil ug tumul-id ka." ug siya miugpo ug milakaw.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
il fico ha messo fuori i primi frutti e le viti fiorite spandono fragranza. alzati, amica mia, mia bella, e vieni
ang kahoy nga higuera nagapahinug sa iyang lunhaw nga mga higos, ug ang kaparrasan nanagpamulak; sila nagapaalimyon sa ilang kahumot. tindog hinigugma ko, maanyag ko, ug umari ka.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
«alzati, và in zarepta di sidòne e ivi stabilisciti. ecco io ho dato ordine a una vedova di là per il tuo cibo»
tindog, umadto ka sa sarepta nga sakup sa sidon, ug magpuyo ka didto: ania karon, ako nagsugo sa usa ka balo nga babaye didto sa pag-alima kanimo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
su, alzati e rimettiti in piedi; ti sono apparso infatti per costituirti ministro e testimone di quelle cose che hai visto e di quelle per cui ti apparirò ancora
apan bumangon ka ug tumindog ka; kay mitungha ako karon kanimo alang niining maong tuyo, sa pagtudlo kanimo sa pag-alagad ug pagpanghimatuod sa mga butang nga niini nakita mo ako ug sa mga butang nga niini magapakita ako kanimo,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si coricò e si addormentò sotto il ginepro. allora, ecco un angelo lo toccò e gli disse: «alzati e mangia!»
ug siya mihigda ug natulog sa ilalum sa usa ka kahoy nga enebro; ug, ania karon, usa ka manolonda mikablit kaniya, ug miingon kaniya: tumindog ka ug kumaon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in quella stessa notte il signore disse a gedeone: «alzati e piomba sul campo, perché io te l'ho messo nelle mani
ug nahitabo sa maong gabii nga si jehova miingon kaniya: tumindog ka, lumugsong ka ngadto sa campo; kay gihatag ko na kana nganha sa imong kamot.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poi mi fu data una canna simile a una verga e mi fu detto: «alzati e misura il santuario di dio e l'altare e il numero di quelli che vi stanno adorando
unya gihatagan akog sukdanan nga daw sungkod, ug giingnan ako, "tumindog ka ug sukda ang templo sa dios, ug ang halaran, ug ang mga nanagsimba sa sulod niini,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
alzati quindi gli occhi, gesù vide che una grande folla veniva da lui e disse a filippo: «dove possiamo comprare il pane perché costoro abbiano da mangiare?»
ug sa pagyahat niya sa iyang mga mata, ug sa pagkakita niya sa dakung panon sa katawhan nga nagpadulong kaniya, si jesus miingon kang felipe, "asa man kita magpalit ug tinapay aron makakaon kini sila?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
svegliati, svegliati, alzati, gerusalemme, che hai bevuto dalla mano del signore il calice della sua ira; la coppa della vertigine hai bevuto, l'hai vuotata
pagmata, pagmata, tumindog ka, oh jerusalem, nga nakainum gikan sa kamot ni jehova sa copa sa iyang kaligutgut; ikaw nakainum sa panaksan sa copa sa pagpasapinday, ug nagtiti niini.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alzate un segnale verso sion; fuggite, non indugiate, perché io mando da settentrione una sventura e una grande rovina
ipakayab ang bandila paingon sa sion: kumalagiw kamo alang sa kaluwasan, ayaw pagpabilin; kay magapadala ako ug kadautan gikan sa amihanan, ug usa ka dakung pagkalaglag.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: