Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ad esempio, alcuni aromatizzanti sono miscugli di spezie che contengono dozzine di ingredienti.
f.eks. er nogle smagsstoffer krydderiblandinger, der består af dusinvis af ingredienser.
abbiamo dozzine di altri emendamenti da esaminare, le cui possibili conseguenze quasi non conosciamo.
vi har dusinvis af ændringsforslag, som vi skal behandle, og hvis følger vi ikke engang kan forudsige tilnærmelsesvis.
nei paesi baschi, in piena europa democratica, vi sono attualmente dozzine di salman rushdie.
i baskerlandet, i det demokratiske europa, har vi på nuværende tidspunkt snesevis af salman rushdi' er.
proprio adesso, mentre intervengo in questa discussione, ci sono certamente dozzine di navi nella stessa situazione.
i dette øjeblik- mens jeg taler- er der sikkert dusinvis af skibe i samme situation.
dal 1968 sono stato in palestina dozzine di volte e ho visto un' infinità di case palestinesi fatte saltare in aria.
jeg har været i palæstina dusinvis af gange siden 1968 og har set utallige sprængte palæstinensiske huse.
potremmo anche aver prodotto un documento che consiste in dozzine di disposizioni contraddittorie, nella speranza che contenga qualcosa per tutti.
vi kan meget vel være endt med et dokument, der består af snesevis af selvmodsigende forskrifter i håbet om, at det indeholder noget for alle.
il governo laburista, nel 1970, ha chiuso dozzine di miniere, considerate antieconomiche, con l'accordo del sindacato. to.
der har været en bemærkelsesværdig lighed over deres politik over for denne industri, når de har haft magten.
in tale ottica, possiamo dire di aver realizzato parecchie cose: una dozzina di azioni comuni riguardanti due convenzioni, un'intesa politica su altre due.
så kan man nok sige, at der er opnået en masse: et dusin fælles aktioner i forbindelse med to konventioner og politisk enighed om yderligere to konventioner.