Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vi porgo i miei auguri di buon natale e felice anno nuovo.
jeg ønsker dem en glædelig jul og et godt nytår.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
presidente. - onorevoli colleglli, desidero porgere a ciascuno di voi i miei migliori auguri di buon natale e felice anno nuovo.
formanden. - hr. posselt, jeg tager deres bemærkninger til efterretning og skal anmode om, at dette spørgsmål genovervejes. (')
kinnock, neil augurando a lei e a tutto il parlamento un felice anno nuovo.
neil kinnock bliver der ikke noget »big bang«, men derimod kun ly den af en kirkeklokke, der ringer til jernbanernes begravelse.
desidero inoltre cogliere l’ occasione per augurare a tutti buon natale e felice anno nuovo.
jeg vil også gerne benytte lejligheden til at ønske alle, der er til stede i salen, en glædelig jul og et godt nytår.
vorrei ringraziare tutti i colleghi che mi hanno sostenuto, e auguro buon natale e felice anno nuovo!
jeg vil gerne rette en hjertelig tak til alle de parlamentsmedlemmer, der har støttet mig i denne sag, og ønske glædelig jul og godt nytår!
vorrei dunque concludere con qualcosa che, spero, è ben accetta a tutti, ai comunisti greci come ai parlamentari di destra: i miei migliori auguri di buon natale e felice anno nuovo.
jeg tror, man om jeg så må sige begår en fejltagelse, hvis man antyder, at der er tale om en kæmpefiasko, fordi problemerne i mellemøsten, afghanistan eller hvor det end måtte være, ikke er blevet løst.
langenhagen (ppe). - (de) felice anno nuovo alla presidenza e alla commissaria per la pesca.
fraga estévez (ppe). - (es) hr. formand, indledningsvis vil jeg gerne takke kommissæren for hendes redegørelse om resultaterne af mødet i rådet af fiskeriministre og for hendes beredvillighed til at drøfte dem her i europa-parlamentet.
dato il periodo dell'anno in cui ci troviamo, mi consenta di augurare a lei e alla sua famiglia un buon natale e un felice anno nuovo sulle rive del mediterraneo.
den europæiske union har med amsterdamtraktaten mulighed for at harmonisere regler vedrørende fængselsforhold.
le porgiamo in anticipo gli auguri di buon compleanno, augurandole di poter risolvere, nel frattempo, tali problemi.
maccormick, vi ønsker dem på forhånd tillykke med fødselsdagen og håber, de til den tid har fået løst disse problemer.
si cambia soltanto la data e la carta da lettere, ma per il resto si deve dire che gli auguri di buon anno si assomigliano come due gocce d'acqua,
vi siger nej til den slags regeringsillusion, og det nej vil lyde stærkere og stærkere i ethvert europæisk folk.