Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la domanda comune è:
folgende frage wird allgemein gestellt:
Letzte Aktualisierung: 2009-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il nome comune è cabazitaxel.
die international gebräuchliche bezeichnung ist cabazitaxel.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la denominazione comune è docetaxel.
der wirkstoff in docefrez ist docetaxel.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
convenzione con il comune
verfall aller erhaltenen vorteile
Letzte Aktualisierung: 2021-12-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il comune di trèves.
gemeinde trèves
Letzte Aktualisierung: 2016-11-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
* il comune di farum
hinzu kommen folgende initiativen:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il numero di parametri specificati per la funzione è errato.
die falsche anzahl von argumenten wurde an die funktion übergeben.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
questo è l'argomento della deregulation ed è errato!
(die sitzung wird um 13.00 uhr geschlossen)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il percorso %1 è errato, nessun percorso valido trovato.
der pfad %1 ist nicht korrekt, es wurde kein gültiger pfad gefunden.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il comune è la più antica collettività esistente nei vari stati membri.
die gemeinde ist die älteste gemeinschaft in den einzelnen mitgliedstaaten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ciò è errato: si tratta infatti della onorevole van den brink.
der präsident - ich werde der sache nachgehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il percorso %1 è errato, al suo posto viene usato %2.
der pfad %1 ist nicht korrekt, stattdessen wurde %2 benutzt.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il comune è l'ente territoriale responsabile degli affari sociali sul suo territorio.
die comune ist als körperschaft für soziale fragen in ihrem geltungsbereich zuständig.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
È errato accompagnare il numero romano con l'esponente (° per il maschile, ise
in der sammlung der rechtsprechung des gerichtshofes und des gerichts erster instanz wird eine hochgestellte zahl ohne klammern verwendet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
È errato assimilare ad una garanzia l'annuncio di un eventuale prestito dello stato.
die ankündigung eines eventuellen staatlichen vorschusses mit einer garantie gleichzusetzen sei ungenau und unrichtig.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
secondo brookfield, è errato credere che l'orientamento e l'istruzione degli adulti
brookfield zufolge ist es eine illusion, zuglauben, dass erwachsenenberatung und erwachsenenbildung als wertefreie tätigkeit betrachtetund ausgeübt werden können, als eine technik, die den erwachsenen teilnehmer lediglich aufneutrale weise dazu befähigen soll, verantwortung für das eigene lernen zu übernehmen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: