Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
5, ce, come affermato recentemente dalla corte nella sentenza del cerro alonso, deve formare oggetto di interpretazione restrittiva 110.
5 eg, wie der gerichtshof jüngst im urteil del cerro alonso festgestellt hat, eng auszulegen 110.
la comunicazione della commissione sui servizi di interesse generale (') in europa definisce un cerro numero di principi che guidano la politica in materia.
die mitteilung der kommission über leistungen der daseinsvorsorge in europa (') nennt eine reihe von politischen grundsätzen dieses bereichs.
46 — v. in proposito le sentenze adeneler, marrosu e sardino, vassallo, nonché del cerro alonso, citate alla nota 3.
46 — vgl. dazu die in fn. 3 angeführten urteile adeneler, marrosu und sardino, vassallo sowie del cerro alonso.
stesse voci retributive valide per i lavoratori a tempo indeterminato a loro paragonabili, ma non necessariamente per un pari importo. in base alla sentenza del cerro alonso, l’art. 137, n.
lediglich die gleichen vergütungsbestandteile gewährt werden wie vergleichbaren dauerbeschäftigten, aber nicht notwendigerweise in der gleichen höhe.
le colline metallifere, nei pressi di grosseto (ricoperte in basso da fitti boschi di cerro, roverella e leccio e, in alto, di castagni e faggi) ospitano numerosi parchi naturali, come quelli del farma, tra le cui acque vive la lontra, della pietra e della marsiliana.
in den hügeln der erzberge, colline metallifere, bei grosseto (im unteren bereich von dichten zerreichenwäldern, flaumhaarigen eichen und steineiche bedeckt, in den höhen von kastanien und buchen) gibt es mehrere naturparks, wie der bei der farma, in dessen wasser man otter findet, und die von pietra und marsiliana.