Sie suchten nach: chi disprezza compra (Italienisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

German

Info

Italian

chi disprezza compra

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

chi disprezza il prossimo pecca, beato chi ha pietà degli umili

Deutsch

der sünder verachtet seinen nächsten; aber wohl dem, der sich der elenden erbarmt!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

chi disprezza la parola si rovinerà, chi rispetta un comando ne avrà premio

Deutsch

wer das wort verachtet, der verderbt sich selbst; wer aber das gebot fürchtet, dem wird's vergolten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

chi disprezza il suo prossimo è privo di senno, l'uomo prudente invece tace

Deutsch

wer seinen nächsten schändet, ist ein narr; aber ein verständiger mann schweigt still.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

perciò chi disprezza queste norme non disprezza un uomo, ma dio stesso, che vi dona il suo santo spirito

Deutsch

wer nun verachtet, der verachtet nicht menschen, sondern gott, der seinen heiligen geist gegeben hat in euch.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

chi ascolta voi ascolta me, chi disprezza voi disprezza me. e chi disprezza me disprezza colui che mi ha mandato»

Deutsch

wer euch hört, der hört mich; und wer euch verachtet, der verachtet mich; wer aber mich verachtet, der verachtet den, der mich gesandt hat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la gente di mare, i lavoratori portuali, il pubblico in generale e tutti gli operatori che ottemperano alle norme hanno un giustificato interesse nell' assicurare che vengano adottate azioni efficaci contro chi disprezza le norme e, nel fare ciò, mette a repentaglio la vita umana e conquista dei vantaggi commerciali.

Deutsch

seeleute, hafenarbeiter, die allgemeinheit und all jene ausrüster, die die vorschriften einhalten, haben ein berechtigtes interesse daran, daß nachhaltige maßnahmen gegen jene ergriffen werden, die gegen diese vorschriften verstoßen, dabei leben gefährden und auch noch kommerzielle vorteile erringen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,459,719 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK