Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
elettivamente domiciliato
wahlweise wohnhaft
Letzte Aktualisierung: 2020-06-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ai fini del presentemente atto domiciliato presso
im sinne dieser akte beim rechtsitz der gesellschaft niedergelassen
Letzte Aktualisierung: 2019-07-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'obbligo per il prestatore di disporre sul loro territorio di un recapito o di un rappresentante o di essere domiciliato presso una persona autorizzata;
der pflicht, auf ihrem hoheitsgebiet eine anschrift oder eine vertretung zu haben oder eine dort zugelassene person als zustellungsbevollmächtigten zu wählen;
quando il pagamento è effettuato nella moneta dello stato, paese o territorio beneficiario, esso è obbligatoriamente domiciliato presso una banca situata nel paese beneficiario.
(4) erfolgt die zahlung in der währung des begünstigten staates, landes oder gebietes, so ist sie zwingend bei einer zugelassenen bank in dem begünstigten land zu bewirken.
quando il pagamento é effettuato nella moneta dello stato, paese o territorio beneficiario, esso è obbligatoriamente domiciliato presso una banca che si trovi nel paese beneficiano.
(5) erfolgt die zahlung in der währung des begünstigten staates, landes oder gebietes, so ist sie zwingend bei einer zugelassenen bank in dem begünstigten land zu bewirken.
se un forestiero è domiciliato presso di te e vuol celebrare la pasqua del signore, sia circonciso ogni suo maschio: allora si accosterà per celebrarla e sarà come un nativo del paese. ma nessun non circonciso ne deve mangiare
so aber ein fremdling bei dir wohnt und dem herrn das passah halten will, der beschneide alles, was männlich ist; alsdann mache er sich herzu, daß er solches tue, und sei wie ein einheimischer des landes; denn kein unbeschnittener soll davon essen.
quando il pagamento è effettuato in un'altra moneta, esso è obbligatoriamente domiciliato presso l'intermediario di una banca riconosciuta situata nel paese dove l'aggiudicatario ha la propria sede sociale.
erfolgt die zahlung in einer anderen währung, so iet eie zwingend bei einer zugelassenen bank oder einem zugelassenen vermittler in dem land zu bewirken, in dem der auftragnehmer seinen sitz hat.
dott. rossi rappre- sentata ed assistita, dall'avv. bianchi ed elettivamente domiciliata presso il suo studio in firenze, via roma n.1, giusta delega in calce al presente atto
in der person seines gesetzlichen vertreters
Letzte Aktualisierung: 2021-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la santoro s.r.l. in persona del suo legale rapp. pro tempore rapp. e difesa per delega in atti del procedimento monitorio per cui si procede dall’avv. carlo capra e nel suo studio elettivamente domiciliata in casale monf.to v. vigliani n° 36.
die santoro srl in person ihres zeitweiligen rechtsvertreters vertreten und durch vollmacht, die den akten des ermahnungsverfahrens beiliegt, verteidigt, für welche das verfahren von anwalt carlo capra geführt wird, und mit gewähltem sitz in seiner kanzlei in casale monf.to, via vigliani nr. 36 erteilt unter folgenden