Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
istituzione erogante
für die rentenzahlung zuständiger träger
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ente pubblico erogante.
vergabebehörde oder -einrichtung
Letzte Aktualisierung: 2017-02-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
ufficio erogante le retribuzioni
bezugsauszahlende stelle
Letzte Aktualisierung: 2015-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denominazione e indirizzo dell’istituzione erogante:
bezeichnung und anschrift des zahlenden trägers:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gli assegni vengono corrisposti dall'ente del paese erogante la pensione.
diese leistungen wer den ihnen vom träger des landes gezahlt, von dem sie eine rente erhalten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non implica alcun obbligo da parte del soggetto erogante a concedere un mutuo.
die ausfertigung dieses dokuments begründet für uns keinerlei verpflichtung zur gewährung eines kredits.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gli assegni vengono corrisposti dall’ente dello stato membro erogante la pensione.
es kann allerdings sein, dass sie – anders als die versicherten in diesem mitgliedstaat – vom arzt oder der einrichtung aufgefordert werden, die kosten in voller höhe zu übernehmen oder einen bestimmten betrag vorzustrecken.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nel caso in cui una controversia con il soggetto erogante non trovasse risoluzione, il mutuatario ha la possibilità di inoltrare un reclamo a:
im falle von meinungsverschiedenheiten mit dem kreditgeber, die nicht beigelegt werden können, kann der kreditnehmer bei folgender stelle beschwerde einlegen:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la possibilità di deroga è prevista soltanto in caso di urgenza, per motivi di segretezza o sicurezza, qualora vi sia un unico soggetto erogante, per prestazioni effettuate alla bce dalle bcn o al fine di assicurare la continuità di un fornitore.
sie normieren, dass von diesen grundsätzen nur in dringlichen fällen, aus sicherheits- oder vertraulichkeitsgründen, bei verfügbarkeit nur eines einzigen lieferanten, bei lieferungen der nzben an die ezb oder zur gewährleistung der kontinuität von lieferungen abgewichen werden kann.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
2.2.11 sul piano degli accordi multilaterali omc, viene definito il concetto di aiuto di stato specifico, come sussidio attribuibile solo ad una impresa, ad una industria o ad un gruppo di industrie in uno stato erogante il sussidio.
2.2.11 in den multilateralen wto-abkommen wird die "spezifische staatliche beihilfe" als zuschuss definiert, der nur einem unternehmen, einer industrie oder einer gruppe miteinander verbundener industrien gewährt wird, die sich in dem land befinden, das den zuschuss gewährt.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
le banche centrali nazionali eroganti servizi di pagamento al dettaglio agli enti creditizi devono tenere in debita considerazione i requisiti e il contesto concorrenziale del relativo mercato, ivi compreso il recupero dei costi.
nach der grundsatzerklärung tragen die nationalen zentralbanken den anforderungen sowie dem wettbewerbsintensiven umfeld des marktes( einschließlich der kostendeckung) rechnung, um wettbewerbsverzerrungen und eine verdrängung von marktinitiativen zu vermeiden.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: