Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
anche tali indicazioni devono essere conformi a criteri armonizzati.
derartige angaben sollten ebenfalls harmonisierten kriterien entsprechen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
338/97 o nel presente regolamento, essi devono essere conformi a detti criteri.
338/97 oder der vorliegenden verordnung einzuhalten sind, müssen diese die genannten kriterien erfüllen.
Letzte Aktualisierung: 2010-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
disposizioni del presente accordo, o modificati n modo da essere conformi a queste disposizioni.
bestimmung dieser vereinbarung zu begründen oder so abzuändern, daß sie mit diesen bestimmungen vereinbar sind.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i prodotti immessi sul mercato comunitario devono essere conformi a tutta la normativa applicabile.
produkte, die in der gemeinschaft in verkehr gebracht werden, müssen mit allen geltenden rechtsvorschriften übereinstimmen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inoltre tutti i veicoli diesel superiori a 1400 cm3 debbono essere conformi a questi limiti.
technologische verbesserungen im bereich der verringerung der abgasemissionen sind an der tagesordnung.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tutte le compensazioni, indipendentemente dalle modalità di attribuzione, devono essere conformi a tali disposizioni.
sämtliche ausgleichsleistungen müssen ungeachtet der vergabemodalitäten diesen bestimmungen entsprechen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le importazioni devono essere conformi a tali norme europee o ad altre analoghe, ed essere controllate.
3.9 die beachtung der grundsätze der nachhaltigkeit der landbewirtschaftung muß eine grundlage der regelung des weltweiten agrarhandels werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tuttavia essi potrebbero non essere conformi a tutti i requisiti previsti dalla normativa veterinaria della comunità.
möglicherweise entsprechen diese erzeugnisse jedoch nicht vollständig dem veterinärrecht der gemeinschaft.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inoltre ogni tipo di servizio di rete deve essere conforme a:
ferner sollen die folgenden netzdienste folgendem entsprechen:
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sia il formato che i metadati dovrebbero, nella misura del possibile, essere conformi a standard formali aperti.
sowohl die formate als auch die metadaten sollten so weit wie möglich formellen, offenen standards entsprechen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il bene deve innanzittutto essere conforme a quanto promesso nel contratto.
die waren müssen in erster linie dem entsprechen, was im vertrag zugesagt wurde.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i veicoli aventi fino a 4 assi devono essere conformi a tutte le prescrizioni della direttiva 71/320/cee.
fahrzeuge mit bis zu 4 achsen müssen allen vorschriften der richtlinie 71/320/ewg entsprechen.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- tutti i veicoli in composizione al treno devono essere conformi a tutte le prescrizioni applicabili alle linee da percorrere;
- alle fahrzeuge im zugverband müssen allen anforderungen entsprechen, die auf den strecken gelten, auf denen der zug verkehrt,
Letzte Aktualisierung: 2017-03-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i sistemi attuati devono essere aperti e trasparenti ed essere conformi a qualsiasi accordo contrattuale eventualmente adottato nel quadro del progetto.
die mechanismen müssen offen und transparent sein und mit etwaigen vertraglichen vereinbarungen im rahmen des projekts im einklang stehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tuttavia, tali prodotti potrebbero non essere conformi a tutte le prescrizioni zoosanitarie applicabili agli scambi intracomunitari a norma della legislazione comunitaria.
diese erzeugnisse erfüllen jedoch möglicherweise nicht alle für den innergemeinschaftlichen handel geltenden tierseuchenrechtlichen anforderungen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
secondo questo approccio, la progettazione e la fabbricazione delle apparecchiature devono essere conformi a requisiti essenziali per quanto riguarda la compatibilità elettromagnetica.
nach diesen grundsätzen werden an die konstruktion und fertigung von betriebsmitteln anforderungen hinsichtlich ihrer elektromagnetischen verträglichkeit gestellt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli imballaggi (ad esempio casse, cartoni) devono essere conformi a tutte le norme igieniche, in particolare devono essere:
das verpackungsmaterial (z. b. kisten, kartons) muß den hygienischen bedingungen genügen, insbesondere
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il piano deve essere conforme a una strategia diva e contenere perlomeno le seguenti informazioni:
dieser plan ist nach einer diva-strategie zu erstellen und enthält mindestens folgende informationen:
Letzte Aktualisierung: 2016-11-09
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
d) il programma di manutenzione dell'aeromobile deve essere conforme a quanto segue:
d) das luftfahrzeug-instandhaltungsprogramm muss folgenden anforderungen entsprechen:
Letzte Aktualisierung: 2017-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il certificato deve essere conforme a un modello stabilito secondo la procedura prevista all'articolo 19.
die tiergesundheitsbescheinigung muß einem nach dem verfahren des artikels 19 erstellten muster entsprechen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: