Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
carote al burro e salvia
karotten mit butter
Letzte Aktualisierung: 2024-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con burro e salvia
geschmorte rinderbacke
Letzte Aktualisierung: 2022-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ravioli con burro e salvia
scaloppa
Letzte Aktualisierung: 2022-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ravioli ai funghi porcini con tartufo di norcia al burro fuso e salvia
ravioli mit steinpilzen und trüffeln von norcia auf zerlassener butter und salbei
Letzte Aktualisierung: 2005-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
scaloppine di vitello al vino/limone/alla pizzaiola
kalbsschnitzel in wein/zitrone/alla pizzaiola
Letzte Aktualisierung: 2006-07-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
la procedura di gara si applicherà anche al burro e al latte scremato in polvere.
auch für butter und magermilchpulver werden ausschreibungsverfahren gelten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
saltimbocca alla romana - carne di vitella con prosciutto e salvia
saltimbocca alla romana – kalbfleisch mit schinken und salbei
Letzte Aktualisierung: 2005-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ciò include gli incidenti di intossicazione alimentare che hanno avuto luogo nel gennaio e nel febbraio 1992 in seguito al consumo di fegato di vitello che conteneva un alta quantità di clenbuterolo.
der haushalt der gemeinschaft, abteilung kommission, hat seinerseits 1992 einen finanziellen beitrag in höhe von 3 mio ecu vorgesehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
scaloppina di vitella - fettina di vitella al limone o al vino bianco
kalbsschnitzel – kalbschnitzel mit zitronen- oder weißweinsoße
Letzte Aktualisierung: 2005-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
considerando che, dato l'andamento delle scorte di burro e dei quantitativi disponibili, è opportuno estendere la vendita al burro entrato in magazzino anteriormente al 1o febbraio 1992;
angesichts der entwicklung der butterbestände und der verfügbaren mengen sollten sich diese verkäufe auf butter beziehen, die vor dem 1. februar 1992 eingelagert worden ist.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da non farsi sfuggire neanche la trippa alla trasteverina, la pajata (rigatoni conditi con budella di vitello da latte), il saltimbocca alla romana (fettine di vitello ripiene di prosciutto e salvia) e le fave alla pancetta.
unbedingt probieren sollte man auch die trippa alla trasteverina (kutteln), pajata (rigatoni mit kalbsinnereien), saltimbocca alla romana (mit salbei und schinken gefüllte kalbsscheiben) und bohnen mit speck.
Letzte Aktualisierung: 2007-03-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la commissione seguirà attentamente l'evoluzione delle mandrie di vitelli al fine di individuare tempestivamente fattori che potrebbero determinare successivamente una sovrapproduzione.
gleichzeitig haben inlandsverbrauch und auslandsnachfrage aufgrund diverser entwicklungen im zusammenhang mit einer verlagerung der verbraucherpräferenzen und schwierigkeiten auf drittlandsmärkten nachgelassen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ciò significa mantenere in toto l'intervento relativo al burro e al latte scremato in polvere e sospendere il regime delle quote lattiere solo in cambio di un congruo indennizzo, che peraltro si può indubbiamente scaglionare sulla base dei rispettivi quantitativi di produzione. zione.
ich sage „widerwillig", weil wir eine wiederholung dieses vorgangs nicht wünschen, da dieses parlament seine institutionelle aufgabe unter berücksichtigung der für eine „ausgereifte" beratung notwendigen zeiträume wahrnimmt und da wir uns der gefahren für die landwirte bewußt sind, die aus unausgewogenen entscheidungen in schlüsselsektoren der landwirtschaft erwachsen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
il superprelievo è uno strumento imprescindibile per imporre il regime delle quote, per cui sollecitiamo il consiglio e la commissione a portarlo a un livello che garantisca il rispetto di quest'ultime. rispondiamo invece con un no deciso a qualsiasi sospensione dell'intervento relativo al burro e al latte scremato in polvere.
folgende daten lassen sich zusammenfassen: eine be deutende Überproduktion im jahr 1985, nahe an 8 mio tonnen; eine stagnation des verbrauchs zu marktpreisen; eine zunahme der subventionierten verkäufe und ein anwachsen der lagerbestände, so daß 50% der buttererzeugung über die intervention aufgekauft wer den und im falle des magermilchpulvere sich diese ziffer auf 80% erhöht.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(18) in relazione al burro e al latte scremato in polvere, per garantire il corretto funzionamento delle operazioni d'intervento occorre precisare le condizioni relative al riconoscimento delle imprese di produzione e alla verifica della loro osservanza.
(18) um bei butter und magermilchpulver das reibungslose funktionieren der interventionsregelung zu gewährleisten, sollten zulassungsbedingungen für die herstellungsbetriebe und die kontrolle der einhaltung dieser bedingungen festgelegt werden.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1255/1999 del consiglio in ordine allo smercio sul mercato comunitario di crema di latte, burro e burro concentrato e prevede l'aggiunta di rivelatori al burro concentrato, al burro o alla crema, in determinate circostanze, per garantirne la corretta utilizzazione finale.
1255/1999 betreffend maßnahmen zum absatz von rahm, butter und butterfett auf dem gemeinschaftsmarkt und sieht in bestimmten fällen die kennzeichnung von rahm, butter und butterfett vor, um eine bestimmungsgemäße endverwendung dieser erzeugnisse sicherzustellen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
570/88 della commissione, del 16 febbraio 1988, relativo alla vendita a prezzo ridotto del burro e alla concessione di aiuti al burro, compreso quello concentrato, destinato alla fabbricazione di prodotti di pasticceria, di gelati alimentari ed altri prodotti alimentari].
c 259, s. 9) im rahmen der dauerausschreibung gemäß verordnung (ewg) nr. 570/88 der kommission vom 16. februar 1988 über den verkauf von billigbutter und die gewährung einer beihilfe für butter und butterfett für die herstellung von backwaren, speiseeis und anderen lebensmitteln.)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il regolamento (ce) n. 1898/2005 della commissione [3] reca modalità di applicazione del regolamento (ce) n. 1255/1999 del consiglio in ordine allo smercio sul mercato comunitario di crema di latte, burro e burro concentrato e prevede l'aggiunta di rivelatori al burro concentrato, al burro o alla crema, in determinate circostanze, per garantirne la corretta utilizzazione finale.
die verordnung (eg) nr. 1898/2005 der kommission [3] enthält ausführliche bestimmungen zur anwendung der verordnung (eg) nr. 1255/1999 betreffend maßnahmen zum absatz von rahm, butter und butterfett auf dem gemeinschaftsmarkt und sieht in bestimmten fällen die kennzeichnung von rahm, butter und butterfett vor, um eine bestimmungsgemäße endverwendung dieser erzeugnisse sicherzustellen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: