Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
freddezza periferica
peripheres kälte- gefühl
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
flebite, ipertensione, freddezza periferica
phlebitis, hypertonie, peripheres kältegefühl
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il vicino gli gira le spalle con freddezza. si comporta negativamente
die nachbarin zeigt ihm die kalte schulter. sie verhält sich abweisend
Letzte Aktualisierung: 2014-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
— io, nulla — ella rispose con altrettanta freddezza e calma.
»ich habe nichts gesagt«, antwortete sie ebenso kalt und ruhig wie vorher.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ero così offesa da quella freddezza e da quello scetticismo che mi misi a piangere.
ihr skepticismus und ihre kälte verletzten mich derartig, daß meine augen sich mit thränen füllten.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
condanno il silenzio, l'indifferenza, la freddezza, l'arroganza».
das parlament wird diese fragen erneut erörtern müssen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la stessa espressione di freddezza, di fronte alla lotta, apparve anche sul viso di lui.
derselbe ausdruck kalter kampfbereitschaft spiegelte sich jetzt auch auf seinem gesichte wider.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
atteggiamenti chepossono sembrare di freddezza o di eccessivacordialità potrebbero essere del tutto normali nelpaese ospitante.
was ihnen als abweisend oder als übertriebene freundlichkeit erscheinen mag, kann in ihrem gastland zumganz normalen umgang gehören.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ella non sentiva le parole, ma vedeva la freddezza dello sguardo, e rispose con irritazione:
seine worte hörte sie nicht; aber sie sah die kälte seines blickes und antwortete gereizt:
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aleksej aleksandrovic si inchinò con freddezza e, baciata la mano alla moglie, le chiese della sua salute.
alexei alexandrowitsch verbeugte sich kühl, küßte seiner frau die hand und fragte nach ihrem befinden.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ma che altro è il femminismo se non un'iniziativa stupefacente in un contesto di freddezza e di fango?
aber ist feminismus nicht etwas anderes als eine erstaunliche initiative in einem umfeld aus kälte und schlamm?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alcune amministrazioni di stati membri sembrano manifestare una certa freddezza nei riguardi dell'ncts e non gli attribuiscono la priorità.
die verwaltungen einiger mitgliedstaaten scheinen vom ncts nicht besonders begeistert zu sein und räumen ihm keinen vorrang ein.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
moorhouse sce, e dobbiamo tenerlo sempre presente, un elemento di freddezza che rischia di compromettere le nostre relazioni con questo paese.
porto essante weise, wodurch diese beziehungen bedingt sind. wir sind jedoch der ansicht, daß die wirtschaftliche problematik nicht umfassend behandelt wurde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a partire dal 1928 la malinconica freddezza lascia spazio ad un disegno più fluido e ad una ricerca cromatica più intensa, dando ai dipinti nuove implicazioni emozionali.
ab 1928 verlässt er die melancholische kühle und wendet sich einem fließenderen zeichnungsstil und einer intensiveren farbbetonung zu, wodurch seine bilder neue emotionale implikationen erhalten.
Letzte Aktualisierung: 2007-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
era proprio lui il principale responsabile di quella freddezza che aveva gelato tutti gli ospiti prima dell’arrivo di stepan arkad’ic.
er war auch in erster linie schuld an der eisigen temperatur, die alle gäste vor stepan arkadjewitschs eintreffen in erstarrung versetzt hatte.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
certamente tutto questo può essere analizzato con la freddezza deuo statistico, ma in quanto ex dirigente sindacale ho voglia di urlare e di ribellarmi di fronte alla sofferenza umana di tutte quelle famiglie in difficoltà.
noch ist die zukünftige verteidigung von europa unbestimmt. uns liegt vor allem daran, neuerliche teilungen, isolierung und zwietracht zu vermeiden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ci sono tuttavia alcuni dei punti contenuti nella proposta di risoluzione che la commissione parlamentare per la protezione dell'ambiente considera con una certa freddezza, per dirla in questo modo.
außer von der wasserqualität muß auch von der wasser quantität gesprochen werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quando come delegazione ci siamo recati all'onu, alcuni nostri colleghi portoghesi hanno sollevato la questione ma, devo dire, abbiamo trovato reticenza, freddezza.
darf ich vorschlagen, der kommissar möge in seiner stellungnahme auch die frage von rolf linkohr beantworten, wie ver brauchte angereicherte uranbrennstoffe innerhalb der gemeinschaft behandelt werden sollen?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esempi: il rinvio della moneta unica: senza negare la responsabilità personale dell'onorevole madelin, è prima di tutto la conseguenza di una freddezza generale.
dies ist ein sehr wichtiges ziel, dem sich die spanische präsidentschaft für meine begriffe widmen können müßte.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
alcune dichiarazioni del cancelliere schröder, la freddezza di un vostro ministro verso l'euro, la rivendicazione di diminuire i contributi, la minaccia di ridurre i contributi a favore dei paesi del mediterraneo del sud non sono buone avvisaglie.
einige erklärungen von bundeskanzler schröder, die frostige haltung einer ihrer minister zum euro, die forderung nach kürzung der nettobeiträge, die drohung einer reduzierung der beiträge zugunsten der länder des südlichen mittelmeerraums, dies alles sind symptome, die nichts gutes verheißen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: