Sie suchten nach: geschehen (Italienisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

German

Info

Italian

geschehen

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

geschehen zu cotonou am dreiundzwanzigsten juni zweitausend.

Deutsch

udfærdiget i cotonou den treogtyvende juni to tusind. geschehen zu cotonou am dreiundzwanzigsten juni zweitausend.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

geschehen zu amsterdam am zweiten oktober neunzehnhundertsiebenundneunzig .

Deutsch

geschehen zu amsterdam am zweiten oktober neunzehnhunden ~ iebenundneunzi ~.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

udfzrdiget i amsterdam , den anden oktober nittenhundrede og syvoghalvfems geschehen zu amsterdam am zweiten oktober neunzehnhundertsiebenundneunzig .

Deutsch

udfzrdiget i amsterdam , den anden oktober nittenhundrede o g syvoghalvfems . geschehen zu amsterdam am zweiten oktober neunzehnhundertsiebenundneunzig .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

udfærdiget i nice , den seksogtyvende februar to tusind og et. geschehen zu nizza am sechsundzwanzigsten februar zweitausendeins .

Deutsch

udfærdiget i nice , den seksogtyvende februar to tusind og et. geschehen zu nizza am sechsundzwanzigsten februar zweitausendeins .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la presente decisione, che sarà pubblicata nella gazzetta ufficiale delle comunità europee, entra in vigore in data odierna. hecho en bruselas, el veintinueve de octubre de mil novecientos noventa y tres. udfærdiget i bruxelles den niogtyvende oktober nitten hundrede og tre og halvfems. geschehen zu brüssel am neunundzwanzigsten oktober neunzehnhundertdreiundneunzig. 'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι εννέα Οκτωβρίου χίλια εννιακόσια ενενήντα τρία. done at brussels on the twenty-ninth day of october in the year one thousand nine hundred and ninety-three. fait à bruxelles, le vingt-neuf octobre mil neuf cent quatre-vingt-treize. fatto a bruxelles, addì ventinove ottobre millenovecentonovantatré. gedaan te brussel, de negenentwintigste oktober negentienhonderd drieënnegentig. feito em bruxelas, em vinte e nove de outubro de mil novecentos e noventa e três.

Deutsch

dieser beschluß, der im amtsblatt der europäischen gemeinschaften veröffentlicht wird, tritt am heutigen tage in kraft.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,037,103 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK