Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pertanto, la definizione più esatta per indicare la ghisa duttile è "ghisa a grafite sferoidale".
die genauere bezeichnung für duktiles eisen ist daher "gusseisen mit kugelgrafit".
in particolare, è opportuno chiarire che la definizione del prodotto comprende i pezzi fusi di ghisa non malleabile e di ghisa a grafite sferoidale (duttile).
insbesondere sollte klargestellt werden, dass sich die warendefinition auf gusserzeugnisse aus nicht verformbarem gusseisen und aus gusseisen mit kugelgrafit (duktilem eisen) erstreckt.
per le valvole, installate sui serbatoi per il combustibile liquido e che si trovano sotto pressione statica, può essere accettato l'acciaio o la ghisa grafitica sferoidale.
als werkstoff für absperreinrichtungen an brennstofftanks, die unter statischem druck stehen, kann stahl oder gusseisen mit kugelgraphit zugelassen werden.
24.51.12.90 | parti per altri usi (fusione di ghisa nodulare a grafite sferoidale) | - | kg | s | s1 |
24.51.12.90 | teile aus gusseisen mit kugelgraphit für sonstige verwendungszwecke | - | kg | s | s1 |