Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
l’emendamento è inaccettabilmente restrittivo.
daher ist die abänderung zu restriktiv.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
livelli inaccettabilmente elevati di rigetti;
unannehmbar hohe rückwurfquoten;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È certo però che essa è inaccettabilmente insufficiente.
hord (ed). — (en) herr präsident!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in molti stati membri la disoccupazione dei laureati ha livelli inaccettabilmente alti.
die arbeitslosigkeit unter hochschulabsolventen ist in vielen mitgliedstaaten unannehmbar hoch.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
livelli inaccettabilmente elevati, con grandi differenze tra stati membri e regioni.
unterschieden zwischen den einzelnen mitgliedstaaten und regionen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le disparità occupazionali tra le regioni sono ancora inaccettabilmente alte nell'unione europea.
die ungleichheiten bei der beschäftigung zwischen den verschiedenen regionen sind in der europäischen union nach wie vor unannehmbar hoch.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il governo del regno unito riconosce che il differenziale retributivo di genere è inaccettabilmente elevato.
die britische regierung räumt ein, dass das geschlechtsspezifische lohngefälle inakzeptabel hoch ist.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commissione collabora con le autorità greche per affrontare i livelli inaccettabilmente elevati di disoccupazione giovanile.
die kommission arbeitet mit den griechischen behörden bei der bekämpfung der unannehmbar hohen jugendarbeitslosigkeit zusammen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
come si affronteranno questi problemi quando il livello di cooperazione tra i paesi europei è inaccettabilmente basso?
die statistiken sind nicht analytisch genug, um uns eine vollständige bewertung der europäischen leistung auf dem gebiet der sicherheit zu erlauben.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la disoccupazione giovanile rimane tuttavia a livelli inaccettabilmente elevati e gli stati membri devono ancora affrontare molte sfide.
die jugendarbeitslosigkeit liegt jedoch immer noch auf einem untragbar hohen niveau, und die mitgliedstaaten stehen auch weiterhin zahlreichen herausforderungen gegenüber.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"il livello di disoccupazione è ancora inaccettabilmente alto e non verrà ridotto in misura sufficiente dalla sola crescita economica.
"die arbeitslosigkeit ist nach wie vor unannehmbar hoch und wird durch wirtschaftswachstum allein auch nicht hinreichend abgebaut.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i ministri hanno discusso sui principali fattori all'origine del tasso di disoccupazione inaccettabilmente alto che si registra in europa.
die minister erörterten die hauptursachen, die für die unerträglich hohe arbeitslosenrate in europa verantwortlich sind.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per questo motivo si è tentati di garantire una migliore tutela per i prodotti esistenti o di produrre meno varianti degli stessi e i prezzi restano inaccettabilmente elevati.
es mangelt an innovation. deshalb gerät man in versuchung, die bestehenden produkte besser zu schützen oder diese geringfügig zu ändern, und die preise bleiben unannehmbar hoch.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
e` indispensabile che l’unione europea riduca l’attuale tasso di disoccupazione globale, inaccettabilmente elevato.
1.3.21 des vorliegenden bulletins
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esse sono in grado di individuare i prodotti e i servizi destinati ai consumatori che possono essere, ad esempio, poco sicuri o di un livello qualitativo inaccettabilmente basso.
sie können feststellen, welche konsumgüter und dienstleistungen beispielsweise gefährlich oder von unzumutbar schlechter qualität sind.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ciò ha spesso determinato gravi ritardi nel trattamento delle singole operazioni di transito nonché un livello inaccettabilmente elevato di errori amministrativi, entrambe circostanze che rivestono un considerevole impatto finanziario negativo sugli utenti del regime.
dies hat oftmals zu erheblichen verspätungen bei der behandlung einzelner versandaktionen und einem inakzeptabel hohem umfang von adnúnlstrativen fehlern geführt, und beides bringt erhebliche nachteiligefinanzielle ausyvlrkungen für die benutzer des systems mit sielu
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il costo di una memoria elettronica e' spesso inaccettabilmente alto per l'utente e questo mezzo finisce per essere usato normalmente solo per sezioni di una base di dati.
dioikema benutzt sehr lange datensätze, vor allem deshalb, weil sich nur so die bewertung der lehrgänge darstellen läßt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma, poiché la fonte della contaminazione non è stata ancora identificata con certezza, si presume che esistano rischi legati alla presenza di livelli inaccettabilmente elevati di olio minerale nell’olio di girasole.
da die kontaminationsursache noch nicht mit sicherheit festgestellt werden konnte, ist bei inakzeptabel hohen mineralölkonzentrationen in sonnenblumenöl von einem risiko auszugehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma se si creasse un posto di lavoro per ogni tre pmi avremmo quasi 6 milioni di nuovi posti di lavoro, che ci sarebbero di immediato aiuto per porre rimedio al serio e inaccettabilmente alto tasso di disoccupazione presente nell'unione europea.
er hat seine billigung lediglich mit zwei Änderungsanträgen versehen und würde es wünschen, daß das parlament sie berücksichtigt, um sie in den richtlinienentwurf aufzunehmen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in particolare, esprime profonda preoccupazione per il livello di utilizzazione, inaccettabilmente basso, degli stanziamenti per la politica di coesione, malgrado essa rappresenti una delle politiche fondamentali dell'unione europea.
ganz besonders besorgt ist es über das unannehmbar niedrige niveau der ausführung der mittel für die kohäsionspolitik, die doch eine der fundamentalen politiken der europäischen union darstellt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: