Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
inoltre sottolinea la ricchezza del contenuto del parere ed il valore aggiunto che apporta al dibattito.
sie weist ferner auf den gedankenreichtum der stellungnahme und die durch sie erfolgende bereicherung der debatte hin.
i progetti di telemedicina a scala mondiale si giovano della ricchezza del potenziale satellitale, ma rivelano gli ostacoli economici ed etici.
die weltweiten projekte der telemedizin erfreuen sich an der fülle der durch satelliten gebotenen möglichkeiten, doch sie stoßen auf wirtschaftliche und ethische hemmnisse.
la ricchezza del nord straripa nel sud, più povero, e si permette di tutto comprare e tutto distruggere.
ich verstehe daher die berichterstatterin - obwohl gott weiß, daß ich steuern gegenüber große vorbehalte habe -, wenn sie wegen der großen probleme eine steuer vorsieht.
natura 2000 è l’iniziativa più ambiziosa mai intrapresa per tutelare la ricchezza del patrimonio di biodiversità europeo.
natura 2000 ist die ehrgeizigste initiative, die je unternommen wurde, um europas reiche biologische vielfalt zu schützen.
ciò suggerisce l'idea che sia possibile introdurre tali caratteristiche nella struttura stilizzata del modello e che valga la pena tentare di farlo, per aumentare la ricchezza del contenuto informativo.
dies deutet darauf hin, daß derartige merkmale-durchaus in die einfach gehaltene struktur des modells aufgenommen werden können und daß dies von nutzen ist, um seinen informationsgehalt zu erhöhen.
7.4 la ricchezza del pluralismo dell'offerta nel campo dei servizi finanziari è paragonabile alla ricchezza della natura.
7.4 der reichtum und die vielfalt des angebots im bereich der finanzdienstleistungen sind mit reichtum der natur vergleichbar.
la ricchezza del petrolio è fugace e, di conseguenza, è essenziale offrire a questi paesi la possibilità di utilizzarlo con sagacia.
ich bin deshalb nicht bereit, solcherart allgemeine kommentare über den 17. bericht zu akzeptieren.