Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la spia dei led
neue, wegweisende leds
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la spia si è accesa.
die leuchte war an.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la spia si deve attivare:
die kontrollleuchte muss aufleuchten:
Letzte Aktualisierung: 2016-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la spia del cielo non li ha individuati.
wir bedauern zutiefst, daß so offenkundig
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la spia deve rimanere attivata fintantoché è presente il malfunzionamento.
die anzeige der störung muss so lange aufrechterhalten werden, wie die störung besteht.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per la spia mi non è consentito l'uso del colore rosso.
für eine fehlfunktionsanzeige darf kein rotes licht verwendet werden.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
per la spia di malfunzionamento non è consentito l'uso del colore rosso.
rotes licht darf für störungsmeldungen nicht verwendet werden.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la macchina funziona regolarmente, ma la spia bianca di presenza tensione è spenta.
die maschine funktioniert ordnungsgemäß, aber das weiße lämpchen, welches das vorhandensein von spannung anzeigt, leuchtet nicht.
la spia luminosa rossa inizia a lampeggiare al termine della somministrazione della dose da 10 minuti.
nachdem die 10-minütige dosis abgegeben wurde, fängt die rote leuchtanzeige an zu blinken.
la spia di malfunzionamento deve essere percepibile al conducente seduto al posto di guida in tutte le condizioni di illuminazione.
der störungsmelder muss bei allen lichtverhältnissen vom fahrersitz aus erkennbar sein.
in caso di impossibilità, il simbolo e il comando o la spia sono collegati con un tratto continuo il più breve possibile.
ist dies nicht möglich, so müssen das symbol und die betätigungseinrichtung oder die kontrollleuchte durch eine möglichst kurze durchgezogene linie verbunden sein.
la spia da verde diventerà arancione e comincerà a lampeggiare lentamente indicando che l’iniezione ha avuto inizio.
das licht wird von grün zu langsam blinkendem orange wechseln, was anzeigt, dass die injektion begonnen hat.
la spia luminosa rossa si accende quando si inizia la somministrazione di una dose e resta accesa per tutta la durata del rilascio del medicinale.
sie leuchtet so lange, wie das arzneimittel abgegeben wird.
se la spia di malfunzionamento dell'obd registra una anomalia durante il ciclo di precondizionamento, il guasto può essere individuato e riparato.
wenn die fehlfunktionsanzeige des obd-systems eine fehlfunktion während eines vorkonditionierungszyklus registriert, kann der fehler festgestellt und behoben werden.
al termine delle 24 ore di utilizzo o una volta somministrate 80 dosi, la spia verde si spegne e il display lampeggia mostrando il numero delle dosi erogate.
nach 24 stunden bzw. nach abgabe von 80 dosen erlischt die grüne leuchte, und die anzahl der abgegebenen dosen wird abwechselnd ein- und ausgeblendet.
se la spia di malfunzionamento dell'obd registra un'anomalia durante il ciclo di precondizionamento, il guasto può essere individuato e riparato.
wenn die fehlfunktionsanzeige des obd-systems eine fehlfunktion während eines vorkonditionierungszyklus registriert, kann der fehler festgestellt und behoben werden.
la spia di malfunzionamento deve essere costituita da un segnale di avvertimento di colore giallo (secondo la definizione contenuta nell'allegato 5 del regolamento unece n.
er muss das in der norm iso 2575:2004 wiedergegebene warnsymbol f01 in der farbe gelb (nach anhang 5 der un/ece-regelung nr.
se il dispositivo di somministrazione non aderisce saldamente alla pelle, il rumore del motore cesserà, l’iniezione si interromperà e la spia di stato lampeggerà alternativamente in verde e arancione.
wenn das applikationssystem nicht fest auf der haut fixiert ist, stoppt das motorgeräusch; die injektion wird unterbrochen und das statuslicht blinkt abwechselnd grün und orange.