Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lasciate ogne speranza, voi ch'intrate.
lasst, die ihr eingeht, alle hoffnung fahren!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aveva perso ogni speranza.
er hatte jegliche hoffnung verloren.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vogliamo che i cittadini perdano ogni speranza nell' europa?
wollen wir, dass die bürger jede hoffnung auf europa verlieren?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il governo di tsolakoglou ha cancellato ogni speranza per la mia sopravvivenza.
die tsolakoglou-regierung hatte alle möglichkeiten für mein Überleben vernichtet.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
stanno distruggendo ogni speranza, ogni prospettiva per i pescatori artigianali locali.
sie zerstören jede hoffnung, jede zukunftsaussicht für die handwerklichen fischer vor ort.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
— sì, ogni speranza è in te — disse stepan arkad’ic.
»ja, ich setze auf dich meine ganze hoffnung«, versetzte stepan arkadjewitsch.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a volte, perdo ogni speranza e temo che si sia arrivati nel bel mezzo di una guena civile.
es geht um die christlichen minderheiten, die wir in den kurdischen provinzen dieser länder weder diskriminiert noch verfolgt sehen wollen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dopo anni di tentativi nel trovare l'uomo dei suoi sogni, barbara ha abbandonato ogni speranza ed è ora disposta a sposare luciano.
nach jahrelangen bemühungen, ihren traummann ausfindig zu machen, beschloss barbara, allen hoffnungen zu entsagen, und fand sich bereit luciano zu ehelichen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a mio avviso questo segnerebbe impercettibilmente la l'ine di ogni speranza per coloro che vorrebbero una rappresentanza proporzionale nelle nostre elezioni nazionali.
ryan. — (en) herr präsident, die demokratie wird in europa durch sorglosigkeit und uneinigkeit angenagt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
giovani disoccupati privi di un tetto e di ogni speranza cercano spesso di dimenticare la loro miseria abbandonandosi al consumo di stupefacenti.
wir können uns nämlich nicht dem eindruck entziehen, daß ein etwas stärkerer einsatz zu mehr erfolg führen würde.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con essa rinunciamo a ogni speranza di veder convivere pacificamente nella bosnia-erzegovina le diverse etnie che la compongono.
diese gruppe besteht bereits, und ihre legitimität ist unbestreitbar.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il consiglio dei ministri non esiterebbe ad esprimere il proprio compiacimento per questa prassi e noi potremmo anche abbandonare ogni speranza di futuri trasferimenti dal bilancio generale.
wir nehmen die behauptung der kommission zur kenntnis, daß die „triple a"-bo-nitätseinstufung der egks beeinträchtigt werden könnte.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
e per quanto riguarda le conseguenze a livello individuale, molti subiscono sindromi di scoraggiamento e depressione e molti altri abbandonano ogni speranza di mai trovare lavoro.
dann können wir die grenzkontrollstellen schließen und damit 8 bis 9 milliarden ecu einsparen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
della parità nell'educazione neanche a parlarne, e quando infine si richiuderà la costituzione nei cassetti della storia, svanì ogni speranza per le donne di veder riconosciuti i loro diritti politici.
im bildungswesen war keine rede mehr von gleichbehandlung, und als die verfassung in den schubladen der geschichte verschwand, entschwand auch für die frauen jede hoffnung auf an erkennung ihrer politischen rechte.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
egli apprenderà che l'uem, con la priorità della stabilità imposta dalla repubblica federale di germania, potrà funzionare solo se i paesi economicamente più deboli abbandoneranno ogni speranza di una solidarietà finanziaria per le loro difficoltà di bilancio.
diese direkte mitwirkung der bürger, die im übrigen auf allen entscheidungsebenen wünschenswert ist - ob auf europäischer, nationaler, regionaler oder lokaler ebene -, ist zusammen mit einer maximalen dezentralisierung der befugnisse die beste garantie für die demokratie in unserer künftigen verfassung.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in un certo senso siamo passati da un libro verde ottimistico sulla mobilità sostenibile ad un libro bianco, che tratta un argomento del tutto diverso e ha abbandonato ogni speranza di ridurre i volumi di traffico.
sind sie der ansicht, daß derzeit im rahmen der gatt-verhandlungen fortschritte gemacht werden können? ist die kommission bereit, handelspolitische maßnahmen zu ergreifen, wenn sich herausstellen sollte, daß es sich hier um einen unausgeglichenen und verzerrten wettbewerb handelt?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esso può servire solo ad accentuare la dipendenza agro-alimentare dell'italia, a cancellare ogni speranza di sviluppo zootecnico, ad aggravare gli svantaggi delle produzioni mediterranee e a tagliare gli incerti aiuti che si ricevono attualmente.
dem gipfel in stuttgart kommt das in der geschichte der gemeinschaft beispiellose verdienst zu, den beschluß gefaßt zu haben, daß sämtliche schwierigen themen zugleich in einem „paket" be handelt werden sollten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
il governo conservatore si è reso colpevole di un crimine premeditato ed eseguito a sangue freddo, attuando una politica che sta provocando un aumento dei suicidi, soprattutto fra molti giovani demoralizzati che nel mio paese hanno perso ogni speranza di un futuro migliore.
van den heuvel, berichterstatterin. — (nl) ich meine, daß es selbstverständlich ist, daß eine delegation dieses parlaments irgend etwas auf objektive weise berücksichtigt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
– signor presidente, nessuno può ragionevolmente negare che in iran ogni speranza democratica si è spenta e che solo un rovesciamento completo del sistema politico potrà un giorno consentire alla democrazia di rifiorire in quel paese.
– herr präsident! ich glaube, es ist für alle klar, dass das trugbild einer demokratie im iran sein ende gefunden hat und dass die demokratie dort eines tages erst dann wieder erblühen kann, wenn das politische system völlig verändert wird.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la politica della commissione toglie ogni speranza a coloro che hanno più bisogno di formazione professionale per poter lavorare, a coloro che esercitano poche pressioni e sopportano generalmente con coraggio e senza lamentarsi handicap, sofferenze, bassi redditi e troppo spesso anche la man canza di lavoro.
ein europa, das auf die arbeitskraft der jugendlichen verzichtet, das diese in den randgruppen läßt, scheint mir kein europa zu sein, das sich auf eine ruhmreiche zukunft vorbereitet. reitet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: