Sie suchten nach: mi fai schifo (Italienisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

mi fai schifo

Deutsch

du the widest mich an

Letzte Aktualisierung: 2024-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

mi fai sognare

Deutsch

du bringst mich zum träumen

Letzte Aktualisierung: 2014-07-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

tu mi fai sciogliere

Deutsch

you make me melt

Letzte Aktualisierung: 2019-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mi fai un piacere?

Deutsch

tust du mir einen gefallen?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

— no, mi fai pena tu.

Deutsch

»ach, du tust mir so leid!«

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

quelle stradelle che tu mi fai far

Deutsch

diese nebenstraßen, die sie machen mir zu tun

Letzte Aktualisierung: 2014-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mi fai vedere quello che hai comprato ieri?

Deutsch

zeigst du mir, was du gestern gekauft hast?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

basta che mi fai sapere quale hai scelto.

Deutsch

lass mich einfach wissen, welche du ausgewählt hast.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mai dimenticherò i tuoi precetti: per essi mi fai vivere

Deutsch

ich will deine befehle nimmermehr vergessen; denn du erqickest mich damit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

per la mia integrità tu mi sostieni, mi fai stare alla tua presenza per sempre

Deutsch

gelobet sei der herr, der gott israels, von nun an bis in ewigkeit! amen, amen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

— ecco, ieri non sei venuto in amministrazione e ora mi fai perder tempo.

Deutsch

»na ja, ins kontor ist er gestern nicht gekommen, und jetzt hält er mich auf.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

mi scampi dai nemici furenti, dei miei avversari mi fai trionfare e mi liberi dall'uomo violento

Deutsch

darum will ich dir danken, herr, unter den heiden und deinem namen lobsingen,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

pantalone chiedeva all' onorevole santini:'perché nella tua relazione non mi fai circolare in europa??

Deutsch

pantalone fragte herrn santini:' warum lässt du mit deinem bericht mich nicht frei in europa bewegen?'

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se tu mi fai un altare di pietra, non lo costruirai con pietra tagliata, perché alzando la tua lama su di essa, tu la renderesti profana

Deutsch

und so du mir einen steinernen altar machen willst, sollst du ihn nicht von gehauenen steinen bauen; denn wo du mit deinem messer darüber fährst, so wirst du ihn entweihen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

— io so — ella lo interruppe — quanto sia penoso per la tua natura onesta mentire, e mi fai pena.

Deutsch

»ich weiß«, unterbrach sie ihn, »wie schwer es deiner ehrlichen natur wird, zu lügen, und du tust mir leid deswegen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

perché mi fai vedere l'iniquità e resti spettatore dell'oppressione? ho davanti rapina e violenza e ci sono liti e si muovono contese

Deutsch

warum lässest du mich mühsal sehen und siehest dem jammer zu? raub und frevel sind vor mir. es geht gewalt über recht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

— ho detto porcellino, — rispose alice; — ma ti prego di non apparire e scomparire con tanta rapidità: mi fai girare il capo!

Deutsch

»ich sagte ferkel,« antwortete alice, »und es wäre mir sehr lieb, wenn du nicht immer so schnell erscheinen und verschwinden wolltest: du machst einen ganz schwindlig.«

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,631,202,713 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK