Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fusilli con tonno e capperi
grießgnocchi nach römischer art
Letzte Aktualisierung: 2021-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tonno e cipolla
tonno e cipolla – thunfisch und zwiebel
Letzte Aktualisierung: 2005-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
1) tonno e gamberetti
1) thunfisch und garnelen
Letzte Aktualisierung: 2006-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
fagioli tonno e cipolla
bohnen mit thunfisch und zwiebeln
Letzte Aktualisierung: 2005-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
fregola ai gamberetti e zucchine
fregula mit garnelen und zucchini
Letzte Aktualisierung: 2006-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
melanzane, peperoni, carote e zucchine
nudeln mit gemüse
Letzte Aktualisierung: 2021-06-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
carpaccio affumicato di tonno e pesce spada
muscheln und muscheln marinara
Letzte Aktualisierung: 2020-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
63 risotto scampi e gamberoni e zucchine julienne
63 risotto mit scampi und garnelen und mit zucchini julienne
Letzte Aktualisierung: 2005-03-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tonno e specie demersali (per le azzorre)
thunfisch und grundfischarten (azoren)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
— zucche e zucchine : dal io aprile al 15 maggio
— kürbisse, gurkenkürbisse und riesenkürbisse : vom i. april bis zum 15. mai
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il prezzo del tonno e delle acciughe verrà lievemente ridotto.
die thunfischund sardellenpreise fallen etwas niedriger aus.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
— zucche e zucchine : dal 1° aprile al 15 maggio
— kürbisse, gurkenkürbisse und riesenkürbisse : vom 1. april bis zum 15. mai
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i negoziati si sono conclusi con la firma di un nuovo accordo che autorizza la pesca del tonno e dei gamberetti.
diese verhandlungen führten zu der paraphicrung eines neuen abkommens, in dem fangmöglichkeiten für thunfisch und krabbenfänger eingeräumt werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la pesca del tonno e i rapporti nord/sud: un equilibrio delicato
thunfischfang und nord-süd-beziehungen: ein schwieriger balanceakt
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- pescherecci con palangari di superficie per la pesca del tonno e di altre specie migratorie: 31 licenze.
- für oberflächen-langleinenfischer für den fang von thunfisch und anderen beständen wandernder fische: 31 lizenzen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
importazioni di tonno e di pesce spada - cambogia, guinea equatoriale e sierra leone
einfuhr von thun und schwertfisch - kambodscha, Äquatorialguinea und sierra leone
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
- zucche e zucchine, dal 1° dicembre all'ultimo giorno di febbraio
- kürbisse und markkürbisse (courgetten), vom 1. dezember bis ende februar
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il regolamento stabilisce le norme che disciplinano la commercializzazione delle conserve di tonno e di palamita nella comunità.
die verordnung legt die normen fest, die innnerhalb der gemeinschaft für die vermarktung von thunfisch- und bonitokonserven gelten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la proposta è intesa a fissare disposizioni precise in merito alla denominazione di vendita delle conserve di tonno e di palamita.
grundentscheidung: gemeinschaftliche förderkonzepte für strukturmaßnahmen der gemeinschaft zur verbesserung der verarbeitungs- und vermarklungsbedingungen für erzeugnisse der fischerei und der aquakultur - bull. eg 31991, ziff. 1.2.147
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1528/2007 del consiglio in considerazione della particolare situazione di maurizio riguardo alle conserve di tonno e ai filetti di tonno
1528/2007 des rates zur berücksichtigung der besonderen lage von mauritius bei der herstellung von haltbar gemachtem thunfisch und "loins" genannten thunfischfilets
Letzte Aktualisierung: 2017-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung