Sie suchten nach: prosciutto cotto alla brace (Italienisch - Deutsch)

Italienisch

Übersetzer

prosciutto cotto alla brace

Übersetzer

Deutsch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

prosciutto cotto

Deutsch

schinken

Letzte Aktualisierung: 2013-07-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

alla brace

Deutsch

vom holzkohlengrill

Letzte Aktualisierung: 2005-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

tortellini panna e prosciutto cotto

Deutsch

tortellini mit sahne und schinken

Letzte Aktualisierung: 2018-09-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

- pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto

Deutsch

- tomaten, mozzarella, kochschinken

Letzte Aktualisierung: 2005-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

paillard alla brace ardente

Deutsch

brennendes gegrilltes paillard

Letzte Aktualisierung: 2023-07-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

formaggio cotto alla piastra

Deutsch

gegrillt

Letzte Aktualisierung: 2023-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

filetto di orata alla brace

Deutsch

fisch in folie

Letzte Aktualisierung: 2023-09-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

la società jaka produce e esporta conserve di prosciutto cotto.

Deutsch

die firma jaka stellt konserven mit gekochtem schinken her und führt diese aus.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

o’bijuxe (prosciutto cotto, provola,pachino,mozzarella)

Deutsch

o’bijuxe (gekochter schinken, provola, pachino, mozzarella)

Letzte Aktualisierung: 2005-12-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

chi sostituisce un monopolio di stato con un monopolio privato passa dalla padella alla brace.

Deutsch

wer ein staats- durch ein privatmonopol ersetzt, kommt vom regen in die traufe.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

cerchiamo di non cadere dalla padella alla brace, da un'inammissibile impunità alla condanna senza prove.

Deutsch

wir sollten darauf achten, daß wir nicht vom regen in die traufe kommen — von unzulässiger straffreiheit zu haklosen anschuldigungen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

nelle trattorie e nei ristoranti della zona si possono gustare succulente bistecche alla brace di questa pregiatissima carne, accompagnate da corposi vini rossi locali.

Deutsch

in den trattorien und restaurants des gebiets kann man saftige grillsteaks von dem fleisch dieser tiere genießen und das mahl mit einem vollmundigen lokalen wein abrunden.

Letzte Aktualisierung: 2007-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

mentre tra i secondi, la parte del leone spetta al porceddu (maialino cotto alla brace e servito su vassoi di sughero); e alla pecora in cappotto, bollita e accompagnata da patate e cipolle.

Deutsch

bei den hauptspeisen nimmt das so genannte porceddu (auf holzkohle gegrilltes schweinefleisch, das auf korkplatten serviert wird) und pecora in cappotto (im sud gegartes schaf mit kartoffeln und zwiebeln) eine zentrale stellung ein.

Letzte Aktualisierung: 2007-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

considerando quali sono le forze che attualmente stanno per prendere il potere in serbia, si può solo dire che si sta cadendo dal padella alla brace e che esiste il pericolo di nuovi pesanti conflitti.

Deutsch

natürlich müssen wir diese klausel, wie das euro päische parlament sagt, in allen kooperationsabkommen beibehalten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

   – signor presidente, con la proposta della commissione passiamo dalla padella alla brace: più flessibilità ma mancanza di criteri ben definiti.

Deutsch

   – herr präsident! mit dem kommissionsvorschlag kommen wir vom regen in die traufe: mehr flexibilität, jedoch ohne eindeutige kriterien.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

una bistecca di manzo con l’osso (la razza è la tipica chianina), cotta alla brace e accompagnata da un buon chianti dei colli fiorentini.

Deutsch

es handelt sich hier um ein dick geschnittenes rindersteak mit knochen (es wird aus dem rind der rasse chianina gewonnen), das auf dem rost gegrillt wird und zu dem natürlich ein guter chianti aus der florentiner hügellandschaft genossen werden muss.

Letzte Aktualisierung: 2007-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

2, il comitato codex sui prodotti lavorati della carne ha proposto, nella sua ottava sessione (8), un piano di campionamento per il controllo del prosciutto cotto e della spalla di maiale cotta, basato su un rapporto presentato da un gruppo di lavoro.

Deutsch

2. gestützt auf den bericht einer arbeitsgruppe unterbreitete der codex­ausschuß für weiterverarbeitete fleischprodukte in seiner achten sitzung (8) den entwurf eines stichprobenplans für die Überprüfung von gekochtem schinken und von gekochter schweineschulter.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

la presenza dei greci e’ visibile nell’uso delle olive verdi e nere, della ricotta salata, dell’omerico agnello alla brace, dei pesci, del miele e del vino.

Deutsch

die anwesenheit der griechen wird in der verwendung von grünen und schwarzen oliven, von in salzlake eingelegtem ricotta, des homerischen lamms vom holzkohlengrill, der fische, des honigs und des weins sichtbar.

Letzte Aktualisierung: 2006-09-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Kowal

Italienisch

il polipo alla brace con letto di emulsione di patate viola, petali di bottarga di muggine e pomodorini ciliegino secco ? ? il cotechino nostrano vanigliato con lenticchie e verdurine stufate (secondo la tradizione) ? ? i raviolotti di pasta fresca ripieni all�astice e patata su una bisque di gamberi argentina, cavolo viola e polvere di menta ? ? le perle di carnaroli acquerello al fuso di formaggio bettelmatt della formazza con mousse tartufata di stracotto e dadini croccanti di pera kaiser ? ? i turbanti di sogliola, semi di papavero e zucchina al vapore con crema di pomodoro allo zenzero, granella di pistacchi e ciuffetto di porro fritto ? ? il cubetto caramellato di vitello cotto a bassa temperatura, salsina alle prugne e broccolo romano gratinato ? ? la bavarese alla liquirizia e crema alla cannella con sbriciolata di croccante al sesamo e cialdina al cioccolato

Deutsch

�bersetzer mein ged�chtnis

Letzte Aktualisierung: 2019-12-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,623,950,765 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK