Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
liberami dai nemici, mio dio, proteggimi dagli aggressori
errette mich von den Übeltätern und hilf mir von den blutgierigen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proteggimi dalla congiura degli empi dal tumulto dei malvagi
welche ihre zunge schärfen wie ein schwert, die mit giftigen worten zielen wie mit pfeilen,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
salvami, signore, dal malvagio, proteggimi dall'uomo violento
die böses gedenken in ihrem herzen und täglich krieg erregen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proteggimi, dammi salvezza; al tuo riparo io non sia deluso
bewahre meine seele und errette mich, laß mich nicht zu schanden werden; denn ich traue auf dich.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
custodiscimi come pupilla degli occhi, proteggimi all'ombra delle tue ali
behüte mich wie einen augapfel im auge, beschirme mich unter dem schatten deiner flügel
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
proteggimi, signore, dalle mani degli empi, salvami dall'uomo violento: essi tramano per farmi cadere
die hoffärtigen legen mir stricke und breiten mir seile aus zum netz und stellen mir fallen an den weg. (sela.)
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
come una rondine io pigolo, gemo come una colomba. sono stanchi i miei occhi di guardare in alto. signore, io sono oppresso; proteggimi
ich winselte wie ein kranich und wie eine schwalbe und girrte wie eine taube; meine augen wollten mir brechen: herr, ich leide not; lindere mir's!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: