Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
quaglia arrostita al pepe verde con salsa alla birra rossa e foie gras, lattuga stufata e pannocchiette 2006
gebratene wachtel mit grünem pfeffer in sauce aus dunklem bier und gänseleber, gedämpfter lattuga und maiskölbchen - 2006
il primo è la carne tritata mangiata cruda, un alimento ottimo e molto comune in qualcuno dei nostri stati membri, e la carne tritata mangiata solo cotta, un alimento di base a basso costo usato nell'intera comunità in prodotti quali le polpette, le palline di carne, la salsa alla bolognese e nello «shepherd's pie», tanto per menzionarne qual cuno in uso nei vari stati membri.
die arbeitsgruppe, die letzten freitag tagte, konnte keinen kompromiß finden und hat ein neue kleinere arbeitsgruppe eingesetzt, die neue vorschläge unterbreiten soll.
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.