Sie suchten nach: scusate me (Italienisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

scusate me

Deutsch

herr, entschuldigen sie mich

Letzte Aktualisierung: 2024-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma scusate.

Deutsch

aber mit verlaub!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

me

Deutsch

me

Letzte Aktualisierung: 2015-04-19
Nutzungshäufigkeit: 19
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Italienisch

scusate mi tuti

Deutsch

quardate

Letzte Aktualisierung: 2015-10-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

voi mi scusate.

Deutsch

sie werden mir das nicht übelnehmen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

scusate se è poco.

Deutsch

in wessen namen?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

scusate se è poco!

Deutsch

noch einmal herzlichen glück wunsch!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

buonasera! scusate per l'ora

Deutsch

guten abend! entschuldigen sie die stunde

Letzte Aktualisierung: 2021-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

scusate per il mio cattivo tedesco

Deutsch

entschuldige mich für mein schlechtes deutsch

Letzte Aktualisierung: 2018-09-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

scusate se mi sono allontanato dal tema.

Deutsch

verzeihen sie, daß ich vom thema abgeschweift bin.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

— scusate, eccellenza, se oso disturbarvi.

Deutsch

»verzeihen euer exzellenz, daß ich sie zu belästigen wage.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

scusate, volevo dire la destra europea...

Deutsch

genau das entspricht übrigens dem einhelligen wunsch dieses par laments.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

«scusate, non volevo essere così noioso».

Deutsch

„entschuldigung, ich wollte nicht so lästig sein“.

Letzte Aktualisierung: 2005-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

scusate, sono una donna, e non ritengo che questo sia un rischio.

Deutsch

verzeihen sie, aber ich bin eine frau, und ich halte dies nicht für ein risiko.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

— scusate, — dissi, — voglio venirci come vostra assistente.

Deutsch

»nein, ich gehe, als ihre mitarbeiterin.«

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

scusate, ma riferisco le cifre così come mi sono state for­nite dagli organizzatori.

Deutsch

entschuldigen sie, aber dies sind die zahlen, die mir von den organisatoren mitgeteilt wurden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma scusate, per che cosa allora voteranno i francesi in occasione del prossimo referendum?

Deutsch

es ist notwendig, daß die gemeinschaft demokratischer wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

con questi paesi dobbiamo instaurare una vera cooperazione che presuppone uno scambio reciproco — scusate il pleonasma — per conoscerci me glio.

Deutsch

tempus dürfte also die gemeinschaft und die mit gliedstaaten, private einrichtungen und weitere länder und private einrichtungen außerhalb der eg, die sich diesem programm anschließen wollen, etwas kosten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ciao, purtroppo il telaio non è più disponibile, scusate, abbiamo annullato l'acquisto

Deutsch

hallo, das fahrwerk ist leider nicht mehr lieferbar, enschuldigung, wir haben den kauf abgebrochen

Letzte Aktualisierung: 2020-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

— scusate, è la verità. me lo ha chiesto più di una volta, e voi stesso non avreste messo in quella domanda più tenacia di lui.

Deutsch

»ich bitte um verzeihung, es ist wörtlich die wahrheit; er hat mir mehr als einen heiratsantrag gemacht, und beharrte ebenso hartnäckig bei seinem willen, wie sie es gethan haben würden.«

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,691,356,240 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK