Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se possibile le chiediamo di procedere alla correzione.
bitte, korrigieren sie dies nach möglichkeit.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il consiglio può, a maggioranza qualificata, prendere una decisione diversa entro altri 15 giorni.
der rat kann mit einer qualifizierten mehrheit innerhalb weiterer 15 tage eine andere entscheidung treffen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se possibile, le coperture per pavimenti ecolabelsono prodotte da materiali riciclabili.
die hersteller dürfen während der produktion von bodenbelägen keine gesundheitsgefährdenden asbestmaterialien verwenden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se possibile, le conseguenze umanitarie della chiusura dei territori sono ancora più pesanti.
die humanitären folgen der schließungen sind so möglicherweise noch gravierender.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
se possibile, le aree cutanee affette da psoriasi devono essere evitate come sede di iniezione.
eine injektion in hautbereiche, die von psoriasis betroffen sind, sollte wenn möglich vermieden werden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se possibile, le cefalosporine devono essere usate esclusivamente in base ai risultati dell’antibiogramma.
cephalosporine sollten, wenn möglich, nur nach Überprüfung der empfindlichkeit der erreger angewendet werden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
individuare e quantificare, se possibile, le conseguenze sociali, ambientali ed economiche del progetto proposto.
• während der prüfung der vorschläge müssen eventuell weitere kopien ihres vorschlages gemacht werden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
menzionare anche, se possibile, le leggi nazionali di attuazione di tali disposizioni e ogni altra misura nazionale pertinente.
nach möglichkeit ist auch auf nationale rechtsvorschriften zur umsetzung dieser bestimmungen und auf andere einschlägige nationale maßnahmen hinzuweisen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se possibile, le prove vanno effettuate da laboratori opportunamente accreditati o da laboratori che soddisfano i requisiti generali della norma en iso 17025.
wenn möglich, sollten die prüfungen von entsprechend zugelassenen laboratorien oder von laboratorien durchgeführt werden, die den allgemeinen anforderungen von en iso 17025 entsprechen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se possibile, le riunioni dei gruppi tecnici sono tenute in luoghi che permettono di procedere nelle migliori condizioni al monitoraggio dei progetti ed alla valutazione dei risultati.
bei den sitzungen der technischen fachgruppen sollte möglichst darauf geachtet werden, dass die sitzungsorte eine optimale Überwachung der projekte und bewertung der ergebnisse gewährleisten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
per questo meglio evitare, se possibile, le giornate festive (ferragosto, il 15 di agosto, ad esempio) e i classici periodi di vacanza.
aus diesem grund ist es empfehlenswert, die feiertage (wie zum beispiel den 15. august) und die klassischen ferienzeiten möglichst zu meiden.
Letzte Aktualisierung: 2007-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
promuovere l’istituzione di una rete europea di informazioni sulle malattie rare e l’accesso alla medesima, utilizzando se possibile le banche dati esistenti.
förderung des aufbaus eines europäischen informationsnetzes für seltene krankheiten und des zugangs zu diesem netz, wobei nach möglichkeit vorhandene datenbanken verwendet werden.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- "se possibile, le calzature devono essere riparate e non gettate via: è meno dannoso per l'ambiente."
- "reparieren sie ihre schuhe, soweit möglich, anstatt sie wegzuwerfen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
È la commissione disposta inoltre a riunire, se possibile, le varie iniziative in modo da poter ampliare la scala di un programma televisivo europeo e poter soddisfare agevolmente i criteri indicati dal parlamento europeo?
erforderlich ist nun, daß jene aktionen im bereich der makroökonomie durch eine reihe entsprechender mikroökonomischer maßnahmen ergänzt wer den, die speziell darauf ausgerichtet sind, die situation auf dem arbeitsmarkt zu verbessern.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in casi eccezionali, per esempio nel caso di una domanda relativa a documenti molto voluminosi o a un numero elevato di documenti, il termine di 15 giorni lavorativi di cui al paragrafo 1 può essere prorogato di altri 15 giorni lavorativi, purché il richiedente ne sia previamente informato mediante comunicazione motivata in modo circostanziato.
(3) in ausnahmefällen, beispielsweise bei einem antrag auf zugang zu einem sehr umfangreichen dokument oder zu einer sehr großen zahl von dokumenten, kann die in absatz 1 vorgesehene frist um fünfzehn arbeitstage verlängert werden, sofern der antragsteller vorab informiert wird und eine ausführliche begründung erhält.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
se possibile, le apparecchiature e le attrezzature che vengono a contatto con il campione devono essere realizzate con materiali inerti, quali l'alluminio, il vetro o l'acciaio inossidabile lucidato.
wann immer möglich sollten mit der probe in kontakt kommende geräte und vorrichtungen aus inerten materialien bestehen, also aus aluminium, glas oder poliertem edelstahl.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
era necessario concentrarsi sugli obiettivi e sui temi d'interesse del quinto programma d'azione ambientale (5° paa) aggiornando, se possibile, le informazioni.
dies ist nur schwer mit einem lediglich formal von der europäischen kommission verabschiedeten programm zu erreichen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qualsiasi persona affetta da una delle patologie sopra citate che lavori in un'impresa alimentare e che possa venire a contatto con gli alimenti deve denunciare immediatamente la propria malattia o i propri sintomi, precisando se possibile le cause, al responsabile dell'impresa alimentare.
betroffene personen, die in einem lebensmittelunternehmen beschäftigt sind und mit lebensmitteln in berührung kommen können, haben dem lebensmittelunternehmer krankheiten und symptome sowie, wenn möglich, deren ursachen unverzüglich zu melden.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se possibile, le apparecchiature e le attrezzature che vengono a contatto con il campione non devono contenere i metalli da determinare e devono essere realizzate con materiali inerti, ad esempio materie plastiche come il polipropilene, il politetrafluoroetilene (ptfe), ecc.
wann immer möglich sollten mit der probe in kontakt kommende geräte und vorrichtungen nicht die zu bestimmenden metalle enthalten und aus inerten materialien bestehen, also aus kunststoffen wie polypropylen, polytetrafluorethylen (ptfe) usw.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) riesaminare, se possibile, le norme e le pratiche amministrative nazionali in vigore, per individuare disposizioni che potrebbero impedire ai cittadini e alle imprese di sfruttare tutte le opportunità offerte dal mercato unico, e adeguare il quadro regolamentare nazionale, se necessario;
b) soweit möglich, die bestehenden nationalen vorschriften und verwaltungspraktiken zu überprüfen, etwaige bestimmungen zu ermitteln, die bürger und unternehmen daran hindern könnten, die sich mit dem binnenmarkt bietenden chancen in vollem umfang zu nutzen, und den nationalen rechtsrahmen, soweit erforderlich, anzupassen;
Letzte Aktualisierung: 2012-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: