Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
«parla agli israeliti e dì loro: stabilitevi le città di rifugio, delle quali vi ho parlato per mezzo di mosè
sage den kindern israel: gebt unter euch freistädte, davon ich durch mose euch gesagt habe,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nel documento si propone di mantenere immutati gli orientamenti per il 2005-2008, adottati nel 2005, e di raccomandare agli stati membri di portare avanti le loro politiche in materia di occupazione e di mercato del lavoro conformemente alle priorità stabilitevi.
darin wird vorgeschlagen, die im jahr 2005 beschlossenen leitlinien 2005-08 unverändert beizubehalten und den mitgliedstaaten zu empfehlen, ihre arbeitsmarkt- und beschäftigungspolitik weiterhin gemäß den darin festgehaltenen prioritäten fortzuführen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
se ritenete immondo il paese che possedete, ebbene, passate nel paese che è possesso del signore, dove è stabilita la dimora del signore, e stabilitevi in mezzo a noi; ma non ribellatevi al signore e non fate di noi dei ribelli, costruendovi un altare oltre l'altare del signore nostro dio
dünkt euch das land eures erbes unrein, so kommt herüber in das land, das der herr hat, da die wohnung des herrn steht, und macht euch ansässig unter uns; und werdet nicht abtrünnig von dem herrn und von uns, daß ihr euch einen altar baut außer dem altar des herrn, unsers gottes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: