Sie suchten nach: stornare la fattura e emetterne una di ... (Italienisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

German

Info

Italian

stornare la fattura e emetterne una di nuova

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

in allegato trasmettiamo la fattura e le istruzioni in tedesco in formato pdf .

Deutsch

im anhang finden sie ihre rechnung sowie die bedienungsanleitung auf deutsch im pdf-format.

Letzte Aktualisierung: 2012-06-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

la fattura e gli altri elementi di costo utilizzati per il calcolo dovrebbero avere la medesima data dell'iniziativa promozionale o della relativa comunicazione commerciale.

Deutsch

die rechnung und die sonstigen in die berechnung einfließenden kosten sollten vom selben tag stammen wie die verkaufsförderaktion bzw. die entsprechende kommerzielle kommunikation.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

molte persone già preparate in una di queste discipline distinte potrebbero dover seguire corsi integrativi brevi per ampliare la loro competenza; per chi entra nella professione sarà indispensabile una qualifica di nuova concezione che riunisca i vari elementi.

Deutsch

- aufzeigen von lücken, die geschlossen werden müssen;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

eco system avvisa immediatamente il cliente, che informa la sua compagnia di assicurazione; in un secondo tempo, eco system riceve la fattura e impartisce gli ordini necessari per pagare il rivenditore in belgio.

Deutsch

daraufhin erhält eco system die rechnung und erteilt die erforderlichen anweisungen, um diese in belgien zu begleichen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

spetta agli stati membri determinare le conseguenze giuridiche della difficoltà di stabilire se il soggetto che ha emesso la fattura e il soggetto che ha fornito il servizio imponibile siano la stessa persona, purché ciò non si risolva nel rendere praticamente impossibile o eccessivamente difficile l'esercizio del diritto di deduzione.

Deutsch

es ist sache der mitgliedstaaten, die rechtsfolgen von schwierigkeiten bei der feststellung, dass der rechnungsaussteller auch der erbringer der steuerbaren leistung ist, festzulegen, sofern die ausübung des rechts zum vorsteuerabzug nicht praktisch unmöglich gemacht oder übermäßig erschwert wird."

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

tuttavia, se la fattura e la dichiarazione del fornitore sono compilate utilizzando metodi di elaborazione elettronica dei dati, non occorre che la firma sulla dichiarazione del fornitore sia manoscritta, purché il responsabile della ditta fornitrice sia identificato in modo considerato soddisfacente delle autorità doganali del paese o territorio in cui le dichiarazioni dei fornitori sono redatte.

Deutsch

werden die rechnung und die lieferantenerklärung im wege der elektronischen datenverarbeitung erstellt, so braucht die lieferantenerklärung nicht eigenhändig unterzeichnet zu werden, sofern den zollbehörden in dem land oder gebiet, in dem die erklärung erstellt wird, die identität des zuständigen mitarbeiters des lieferunternehmens glaubhaft dargelegt wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

tuttavia, se la fattura e la dichiarazione del fornitore sono compilate in formato elettronico, non occorre che la firma sulla dichiarazione del fornitore sia manoscritta, purché il responsabile della ditta fornitrice sia identificato in modo soddisfacente dalle autorità doganali dello stato in cui le dichiarazioni dei fornitori sono redatte.

Deutsch

werden die rechnung und die lieferantenerklärung im wege der elektronischen datenverarbeitung erstellt, so braucht die lieferantenerklärung nicht eigenhändig unterzeichnet zu werden, sofern den zollbehörden in dem staat, in dem die erklärung erstellt wird, die identität des zuständigen mitarbeiters des lieferunternehmens glaubhaft dargelegt wird.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

tuttavia, se la fattura e la dichiarazione dello speditore sono approntate mediante elaboratore elettronico, la dichiarazione dello speditore può non essere firmata in forma autografa, purché il fornitore rilasci al cliente un impegno scritto in cui assume la piena responsabilità per ogni dichiarazione dello speditore che lo identifichi come se fosse firmata in forma autografa.

Deutsch

werden die rechnung und die lieferantenerklärung jedoch mit dem computer erstellt, so braucht die lieferantenerklärung nicht eigenhändig unterzeichnet zu werden, sofern sich der lieferant dem kunden gegenüber schriftlich verpflichtet, die volle verantwortung für jede lieferantenerklärung zu übernehmen, die ihn so identifiziert, als ob er sie eigenhändig unterzeichnet hätte.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

tuttavia, se la fattura e la dichiarazione del fornitore sono compilate mediante elaboratore, non occorre che la firma sulla dichiarazione del fornitore sia manoscritta, purché l'identificazione del responsabile della ditta fornitrice sia riconosciuta esauriente dalle autorità doganali dello stato in cui le dichiarazioni dei fornitori sono redatte.

Deutsch

werden die rechnung und die lieferantenerklärung im wege der elektronischen datenverarbeitung erstellt, so braucht die lieferantenerklärung nicht eigenhändig unterzeichnet zu werden, sofern den zollbehörden in dem staat, in dem die erklärung erstellt wird, die identität des zuständigen mitarbeiters des lieferunternehmens glaubhaft dargelegt wird.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Italienisch

la quota di iscrizione va saldata al momento dell’iscrizione, è valida per tutta la durata del programma e non è rimborsabile. una volta ricevuti il modulo iscrizione ed il modulo costi compilati e firmati, completi di dati per la fatturazione e codice fiscale, invieremo la fattura e le coordinate bancarie per procedere con il pagamento.

Deutsch

die einschreibungsgebühr muss bei der anmeldung bezahlt werden, sie gilt für die gesamtdauer des programms und wird nicht zurückerstattet. sobald das anmeldeformular und das ausgefüllte und unterzeichnete kostenformular mit vollständigen angaben zur rechnungstellung und steuernummer eingetroffen, werden wir rechnung und bankverbindung für die abschlusszahlung senden.

Letzte Aktualisierung: 2015-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ai fini dell'applicazione delle disposizioni del paragrafo 1, le autorità doganali del paese d'importazione rispediscono alle autorità doganali del paese di esportazione il certificato di circolazione eur.1, la fattura e, se è stata presentata, la dichiarazione su fattura, ovvero una copia di questi documenti, indicando, se del caso, i motivi che giustificano una richiesta di controllo.

Deutsch

in fällen nach absatz 1 senden die zollbehörden des einfuhrlandes die warenverkehrsbescheinigung eur.1 und die rechnung, wenn sie vorgelegt worden ist, die erklärung auf der rechnung oder eine abschrift dieser papiere an die zollbehörden des ausfuhrlandes zurück, gegebenenfalls unter angabe der gründe, die das ersuchen um nachprüfung rechtfertigen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,838,586 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK