Sie suchten nach: ti piacciono (Italienisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

ti piacciono le torte?

Deutsch

ich backe gerne kuchen cake

Letzte Aktualisierung: 2021-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ti piacciono le patatine fritte?

Deutsch

magst du fritten?

Letzte Aktualisierung: 2014-05-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se ti piacciono le moto e ami superare ostacoli, questo gioco fa per te!

Deutsch

wenn sie motorräder genießen und die hindernisse überwinden mögen, ist es ihr spiel.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-08
Nutzungshäufigkeit: 15
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ti piacciono, ad esempio, il sito ufficiale della fis e l’arcinoto schermanet?

Deutsch

gefallen dir zum beispiel die offizielle webseite der fis und das sattsam bekannte schermanet?

Letzte Aktualisierung: 2005-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se le alternative non ti piacciono, prova ad esempio ad aggiungere numeri al posto delle lettere.

Deutsch

wenn ihnen die alternativen nicht gefallen, können sie z.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se ti piacciono i nostri programmi e godi ad usare loro, condividi le tue impressioni su dvdvideosoft.com con due amici oggi stesso!

Deutsch

wenn sie unsere programme gerne mögen, teilen sie heute ihre eindrücke von dvdvideosoft.com mit ein paar freunden von ihnen!

Letzte Aktualisierung: 2010-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se i tuoi contatti tendono a scegliere caratteri e colori che non ti piacciono, puoi dire a & kopete; di ignorarli e di usare i tuoi caratteri abituali.

Deutsch

wenn ihre kontakte farb- und schrifteinstellungen benutzen, die ihnen nicht gefallen, können sie die einstellungen der kontakte in diesem abschnitt überschreiben und ihre eigenen verwenden.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

ti piacciono i cavalli... ne hai, i cani... ne hai, la caccia... ce l’hai, l’azienda... ce l’hai.

Deutsch

du magst pferde gern, du hast welche; hunde, du hast sie; jagd, hast du; landwirtschaft, hast du.«

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

— ma non ti piacciono le ostriche? — disse stepan arkad’ic vuotando la coppa — o forse sei preoccupato? eh?

Deutsch

»du bist wohl kein besonderer freund von austern?« sagte stepan arkadjewitsch und trank sein glas aus. »oder hast du sorgen, wie?«

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se non ti piacciono i collegamenti sottolineati, puoi scegliere l' opzione disabilitata, oppure puoi scegliere una via di mezzo, e scegliere solo al passaggio del mouse in modo che i collegamenti vengano sottolineati solo quando il cursore del mouse vi passa sopra.

Deutsch

mögen sie keine unterstrichenen verknüpfungen, so wählen sie die option niemals, wodurch verknüpfungen nicht mehr unterstrichen werden. einen mittelweg bietet die option schwebend, bei der verknüpfungen nur dann unterstrichen werden, wenn der mauszeiger über ihnen schwebt, ansonsten werden sie nicht unterstrichen dargestellt.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

se non ti piacciono i collegamenti sottolineati, puoi scegliere disabilitata, così nessun collegamento è sottolineato. oppure, puoi scegliere una via di mezzo, solo al passaggio del mouse, in modo che i collegamenti sono sottolineati solo quando il mouse vi si trova sopra, e non sottolineati altrimenti.

Deutsch

mögen sie keine unterstrichenen verknüpfungen, so wählen sie die option deaktiviert, wodurch verknüpfungen nicht mehr unterstrichen werden. einen mittelweg bietet die option nur bei berührung, bei der verknüpfungen nur dann unterstrichen werden, wenn der mauszeiger über ihnen schwebt, ansonsten werden sie nicht unterstrichen dargestellt.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ma la maggior parte delle volte non vuoi usare & kformula;. piuttosto potresti volerlo usare dentro & kword; o qualsiasi altra applicazione di & koffice;. cioè & kformula;, non è un' applicazione utile da sola, ma un' estensione a tutte le altre applicazioni di & koffice; che ti piacciono tanto.

Deutsch

die meiste zeit werden sie & kformula; nicht eigenständig benutzen. stattdessen verwenden sie es innerhalb von & kword; oder einem anderen & koffice;-programm. deshalb ist & kformula; nicht nur eine nützliche eigenständige anwendung, sondern auch eine erweiterung für alle anderen & koffice;-programme.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,678,266,279 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK