Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
di sale)
tagesgesamtdosis (mg salz)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
ne raccolgo una manciata!
ich werde so viele wie möglich mitnehmen!“ !“
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
una manciata di correzioni e pulizia del codice
eine reihe fehlerbereinigungen und aufräumen des codes
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con l'atto unico ci avete conferito una manciata di poteri negativi, inutili e pericolosi.
der präsident der kommission hat darauf hingewiesen, daß der vorschlag herman einen scheinbaren widerspruch enthält.
i più guardati fra i nostri servizi televisivi attuali sono stati sviluppati quando esistevano solo una manciata di canali.
unsere vorhandenen fernsehprogramme mit den höchsten zuschauerzahlen entstanden in einer welt, in der es lediglich eine handvoll von kanälen gab.
prima del voto finale, molte maggioranze a favore o contro determinati emendamenti si sono formate in base ad una manciata di voti.
um den transport von tieren insgesamt zu verringern, schlagen die abgeordneten die schaffung von mobilen schlachthäusern vor.
i primi segnali rivelano che l’abuso dibuprenorfina è prevalente in una manciata di paesi, e deltutto raro nei rimanenti.
zunächst wirddarauf hingewiesen, dass der missbrauch von buprenorphin nur in einigen wenigen ländern starkverbreitet und ansonsten eher selten ist.
le riserve di energie fossili, inoltre, sono attualmente concentrate in una manciata di stati: circa il 50 % del gas che
die neuen programme der kohäsionspolitik, die im januar 2007 anlaufen werden, stellen eine große chance zur verstärkung dieses prozesses dar.
mentre in passato in questo comparto operavano centinaia di imprese, oggi il mercato mondiale è dominato soltanto da una manciata di grandi operatori.
waren früher noch hunderte von unternehmen in der branche tätig, so wird der weltmarkt heute nur von einer handvoll großer akteure beherrscht.
il modello che tutti conosciamo - una manciata di potenti editorie ed emittenti e milioni di clienti passivi - non soprawiverà a lungo.
das uns allen bekannte modell einiger weniger mächtiger anbieter und sendeanstalten und millionen passiver kunden wird sich nicht lange halten können.