Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
questa cultura pratica si è trasformata, impoverita, in una società urbanizzata, automatizzata, mediale.
in einer verstädterten, automatisierten, medienbeeinflußten gesellschaft verarmte und veränderte sich diese praxisbezogene bildung.
anche la percentuale della popolazione urbanizzata in ciascun paese può spiegare, inparte, alcuni dati nazionali complessivi.
einige nationale gesamtzahlen lassen sich zum teil möglicherweise auf den jeweiligen anteil der städtischen bevölkerung zurückführen.
- una cintura industriale tradizionale e urbanizzata nel sud (lilla, mons, charleroi, liegi),
die förder- und restrukturierungsgebiete im norden, osten und süden haben jedoch sehr wenig von der dezentralisation des randstad profitiert.
le sfide che ci attendono sono enormi, non solo per la qualità della vita di chi risiede in un’ europa sempre più urbanizzata.
die vor uns liegenden herausforderungen sind groß, nicht nur was die lebensqualität derer betrifft, die in einem zunehmend urbanisierten europa leben.
essa si trova al centro di una regione fortemente urbanizzata. la città di elche, ad alcuni chilometri di distanza, conta 200 000 abitanti.
die in wenigen kilometern entfernung gelegene stadt elche hat 200 000 einwohner, eine reihe weiterer städte der region haben mehr als 25 000. einige sogar über 50 000 einwohner.
mt uf bt1 rt rt rt zona urbana mt 2846 urbanistica e edilizia uf area urbana uf circondario urbano uf comprensorio urbano uf regione urbana uf regione urbanizzata uf zona inurbata uf zona urbanizzata bt1 città bt2 agglomerato urbano bt3 agglomerato nt1 zona pedonale
zweisprachigkeit mt 367 7 geisteswissenschaften bt1 sprache bt2 sprachwissenschaft bt3 sozialwissenschaften rt kulturelle vielfalt rt sprachunterricht
l'agricoltura ha ampiamente contribuito alla creazione e alla manutenzione dei nostri paesaggi, consentendo di salvaguardare taluni equilibri in una economia moderna fortemente urbanizzata e industrializzata.
ein abschnitt dieses programms betrifft die behandlung von organischen abfällen durch vergärung, hydrolyse oder kompostierung.
in questo caso specifico, l'adiacenza ad un parco regionale e ad un'area fortemente urbanizzata causano probabilmente un notevole impatto di cui il progetto deve tener conto.
selbstverständlich gelten Überlegungen ähnlicher art auch für die erheblich umfangreicheren mittel, die demnächst zur verteilung gelangen.