Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
non siamo disposti a chiudere un occhio su questo atteggiamento.
ved virkelige krænkelser af menneskerettighederne vil vi ikke blive hørt, hvis vi lægger os fast på dette ubegrænsede, politisk ensidige menneskerettighedsbegreb.
gli indonesiani ricattano la comunità internazionale, obbligandola a chiudere un occhio su quanto sta succedendo nel paese.
indoneserne har tvunget det internationale samfund til at lukke øjnene for det, der foregår der, og de holder det internationale samfund som gidsel.
animali domestici esportati in occasione del trasferimento di un ' azienda agricola dalla comunitÀ in un paese terzo
husdyr , der udfoeres som foelge af , at en landbrugsbedrift flyttes fra faellesskabet til et tredjeland
loro hanno un' azienda da gestire, spesso unica fonte dei redditi destinati a loro e alla loro famiglia.
de skal forvalte en virksomhed, og denne virksomhed er ofte deres og deres families eneste indkomstkilde.
a tal punto che, quando il bar del paese rischiava di chiudere, un gruppo di imprenditori locali ha deciso di rilevarlo.
da den lokale kro var truet af lukning, overtog en gruppe lokale forretningsfolk den.
quando l ' impresa trasferita è un ' azienda agricola , la franchigia viene accordata anche per il bestiame vivo .
hvis den flyttede virksomhed er en landbrugsbedrift indroemmes der ligeledes fritagelse for besaetningen .
nel mondo delle imprese la migliore prassi, il cosiddetto benchmarking, rappresenta un elemento fondamentale per migliorare un' azienda.
inden for virksomhedssektoren er den bedste fremgangsmåde, såkaldt benchmarking, en vigtig del af forbedringen af virksomheden.
end definisce la stringa usata per chiudere un commento. in c++ essa sarebbe & quot; */ quot;.
end definerer strengen som bruges til at afslutte en kommentar. i c++ ville det være & quot; * / quot;.
di fronte a tali commenti non si può chiudere un occhio, e vorrei chiederle, signor presidente, di informare l’ ufficio di presidenza al riguardo.
vi må ikke lade sådanne bemærkninger passere, og jeg beder dem, hr. formand, om at indberette sagen for europa-parlamentets præsidium.