Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
che cosa abbiamo fatto in questi anni?
hvad har vi gjort i årevis?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
che cosa hai fatto in realtà??
hvad gjorde du egentlig?"
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
che cosa si è fatto in questi sette anni?
hvad er der sket i de sidste syv år?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
che cosa ha fatto il cedefop in questi ultimi diciotto mesi?
hvad har cedefop gjort i de forløbne atten måneder?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ebbene, che cosa è successo in questi mesi?
nuvel, hvad er der sket i disse måneder.'
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cosa dobbiamo fare in questi pochi mesi invernali?
hvad skal vi gøre i løbet af disse få vintermåneder?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
che cosa avremmo fatto in tal caso?
hvad ville vi i så fald have gjort?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hai fatto un errore.
du lavede en fejl.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
che cosa vuoi annullare? non hai fatto niente!
hvad vil du gøre om? du har ikke gjort noget!
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma ci domandiamo cosa sia stato fatto in realtà.
men vi spørger os selv, hvad der i virkeligheden er sket.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
che cosa ha fatto in questo caso la casa automobilistica?
det er den ubehagelige følelse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essa ha fatto in questo campo.
europa-parlamentets forhandlinger
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È ciò che abbiamo fatto in questo caso.
det er det, vi har gjort her.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la troika dei direttori politici è andata a mosca in questi mesi.
men som det er blevet sagt: hvor megen elendighed kan friheden bære?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in questi mesi siamo stati testimoni di tutta una serie di spropositi.
i disse måneder har vi måttet lægge øre til en masse vrøvl.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ci si aspettava di più dal lavoro di questi mesi.
rådsformanden glædede sig over, at der på en række områder er sket konkrete fremskridt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
questo è quanto è stato fatto in questo caso.
da ingen ønsker at tale mod dette forslag, går vi over til afstemning om forslaget.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma insomma, il mondo non è fatto in questo modo.
det kedelige er, at dette hjemland hedder staten jordan «.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in questi mesi, si stanno ponendo le basi per l'agricoltura degli anni '90.
det er paradokset bag reformen af den fælles landbrugspolitik og den måde, hvorpå prisfastsættelsen virker i højlandet i det forenede kongerige.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
%1, non hai fatto niente in questo turno. vuoi veramente passare il turno?
% 1, du har ikke spillet noget i dette tur. vil du virkelig miste din tur?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: