Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
di seguito alcuni esempi di incompatibilità:
se eksempler på uforligeligheder nedenfor:
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
in pratica, qui di seguito alcuni esempi:
til formål at støtte kontakter mellem små og mellemstore virksomheder i eu.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
penso inoltre che dovremmo renderci conto che gu americani sono i nostri maggiori clienti.
der er de nye »farm bilis«, bicep-opera-tionerne med finansiering af eksporten og forsætlige angreb på fællesskabets traditionelle markeder.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
citiamo qui di seguito alcuni esempi e riferimenti.
vi skal her komme med nogle eksempler samt andre henvisninger.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ci limitiamo ad offrire qui di seguito alcuni esempi.
... i de programmer, der udspringer af efinitiativer
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cito qui di seguito alcuni degli elementi che non condivido.
de følgende punkter er nogle af dem, hvor jeg er uenig.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
citiamo qui di seguito alcuni degli elementi che nel corso del 1994 hanno suscitato maggiori preoccupazioni:
følgende er nogle af de områder, der har givet anledning til størst bekymring i det forgangne år:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a questo proposito citiamo di seguito alcuni valori indicativi.
i det følgende opstilles nogle vejledende værdier herfor.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
domani forse la cina ed il messico saranno da annoverarsi tra i nostri maggiori fornitori.
i morgen vil kina og mexico måske være blandt de største leverandører.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alcuni tra i più comuni sono i seguenti:
nogle af de mest almindelig stressorer er:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qui di seguito alcune idee.
den bliver nu sendt til drøftelse i parlamentet og rådet med henblik på at nå til enighed.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eppure stiamo parlando di alcuni tra i confini più integrati d’europa.
de nævnte grænseregioner er endda blandt de mest integrerede i europa.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tenterò di motivare i nostri maggiori timori, ricordando che è nostra intenzione impegnarci al massimo al fine di realizzarlo.
jeg mener, at af hensyn til problematikken og hele befolkningens sundhedsbeskyttelse er det passende og tvingende nødvendigt, at der sker noget her, og jeg vil gerne indtrængende opfordre dem til at gøre dem gældende over for rådet i denne henseende.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
di seguito alcuni commenti tratti da una discussione all'interno del forum sme.sk.
nedenfor ses nogle kommentarer fra en diskussion på sme.sk.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indico qui di seguito alcuni mezzi per raggiungere questo scopo, mezzi che considero importanti:
jeg vil nævne et par midler, som jeg i den anledning finder vigtige:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli aiuti per il salvataggio e la ristrutturazione di imprese in difficoltà sono stati al centro di alcuni tra i maggiori e più controversi casi di aiuti di stato degli ultimi anni.
støtte til redning og omstrukturering af kriseramte virksomheder har givet anledning til nogle af de største og mest kontroversielle statsstøttesager i de seneste år.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i nostri maggiori paesi fornitori si trovano in una regione la cui labilità ci viene dimostrata giorno per giorno.
fællesskabet kan i kraft af sin position vise vejen. vi har planlagt strategien.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e' nelle nostre regioni che si concentra il tasso di disoccupazione più elevato e, paradossalmente, in esse vivono i nostri maggiori talenti.
det gælder ændringen af retsgrundlaget for den anden del af media-programmet, som henviser til artikel 130, men også til artikel 128.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
conterrà numerose misure concrete di cooperazione, soprattutto tra i nostri servizi doganali e le ambasciate in alcuni paesi terzi selezionati.
den vil indeholde en række konkrete samarbejdsforanstaltninger, navnlig mellem vores toldmyndigheder og ambassader i udvalgte tredjelande.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
per dare un esempio dei programmi elettorali, elenchiamo di seguito alcuni degli obiettivi che qualche candidato eletto si è impegnato a raggiungere:
på daværende tidspunkt nåede forfatterne til den konklusion, at omfanget af positive indstillinger var overraskende, og at det te ikke kunne have været forudset.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: