Sie suchten nach: la famiglia ha affiancato il business n... (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

la famiglia ha affiancato il business nel 2000

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

registrazione di questo tipo di contributi soltanto se la famiglia ha fornito informazioni dettagliate sulle ritenute nel questionario

Dänisch

denne type bidrag registreres, såfremt husstanden har givet nærmere oplysninger om fradragene i

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a seguito di tale richiesta il consiglio le ha affiancato il tribunale di primo grado.

Dänisch

domstolen er som fællesskabets dommende myndighed det centrale organ i denne retsbeskyttelsesordning. dommer

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

constato inoltre che la famiglia ha ceduto alla società numerosi dei compiti che ricadevano su di essa.

Dänisch

vi betragter familien, eller noget der ligner den, som et grundlag for personlige forbindelser.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a seguito di tale richiesta il consiglio le ha affiancato, il 24 ottobre 1988, il tribunale di primo grado.

Dänisch

den 24. oktober 1988 imødekom rådet denne anmodning og oprettede i tilknytning til domstolen en ret i første instans.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il processo di disintegrazione al quale è andata incontro la famiglia ha portato in molti casi a fenomeni di dissoluzione della società.

Dänisch

familie livets forfald har i mange tilfælde været årsag til forstyrrelser i samfundet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tuttavia il tribunale di competenza in grecia, dove la famiglia ha la residenza, probabilmente deciderà che la custodia resti d padre.

Dänisch

parlamentet blev i det store og hele sat ud af spillet på grund af den procedure, der så blev fulgt af nød.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

oggi la famiglia ha avuto un ruolo chiave e discriminante, a seconda del tipo di fa­miglia considerato, nell'accesso alle di­verse componenti formative e nel loro uso coerente o meno.

Dänisch

«kvalifikation for alle» håndbog til planlægning af nye uddannelses­ og beskæftigelses projekter for arbejdsløse unge i ef per­marcel­ketter dr. hans­joachim petzold dr. wolfgang schlegel

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il ministro competente per la famiglia ha pronunciato di recente un discorso favorevole alla famiglia, che pero' è stato accolto piuttosto freddamente dai mass media.

Dänisch

de bistandsydelser, som udbetales til personer, der har været arbejdsløse i over 15 måneder steg med 8%. i december modtog langtidsbistandsydelsesmodtagerne en dobbelt ugentlig ydelse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

anche in questa fase non si sono utilizzate fino in fondo le potenzialità: perché, ad esempio, il negoziatore europeo gonzález non ha affiancato il negoziatore americano holbrooke?

Dänisch

heller ikke i denne fase har man udnyttet mulighederne fuldt ud. hvorfor stod den europæiske forhandler gonzález f.eks. ikke ved den amerikanske forhandler holbrookes side?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

tramite questi collegamenti la famiglia ha accesso a classi virtuali, a nuovi luoghi di lavoro, a banche dati e ad altre fonti di informazione, a teleacquisti e a un'ampia gamma di passatempi.

Dänisch

disse forbindelser lader familien få adgang til virkelighedsnære klasseværelser, nye arbejdspladser, databaser og andre informationskilder, indkøb hjemmefra og en række muligheder for, hvordan man kan fordrive fritiden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

bébéar (ppe), per isaitto. — (fr) alla fine del xx secolo, la famiglia ha ancora un ruolo da svolgere nella società europea?

Dänisch

bébéar (ppe), skriftlig. — (fr) spiller familien stadig en rolle i vores europæiske samfund her ved udgangen af det 20. århundrede?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

È essenziale garantire tale finanziamento dei servizi al fine di non trovarsi di fronte a una situazione come quella che si constata in italia dove, a causa della riduzione della spesa pubblica, i servizi che dovevano costituire un'alternativa al ricovero in ospedale sono rimasti allo stato di progetti e dove, in seguito a misure di deistituzionalizzazione, la famiglia ha dovuto riprendere il compito di curare ed assistere i

Dänisch

det er en absolut forudsætning, at man sikrer en sådan finansiering af ydelserne, så man undgår en situation som den i italien, hvor den ordning, som skulle udgøre et alternativ til hospitalsindlæggelse, på grund af nedskæringen i de offentlige udgifter fortsat befinder sig på skrivebordsstadiet, og hvor familien som følge af de foranstaltninger, der er gennemført for at undgå institutionsanbringelse, igen har måttet overtage opgaven med at pleje og bistå familiemedlemmer, der udskrives fra psykiatriske hospitaler, alderdomshjem og institutio-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

per quanto riguarda la famiglia, nel febbraio 1987, il "consiglio superiore della popolazione e della famiglia" ha pubblicato una relazione dal titolo "vita professionale e vita familiare, nuovi equilibri da attuare".

Dänisch

hvad familiepolitikken angår, offentliggjorde rådet for befolknings- og familiepolitik i februar 1987 en betænkning om forholdet mellem familieliv og arbejdsliv.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

la sua attività si è basata sui seguenti principi : 1) la richiesta di informazioni sul destino di una persona scomparsa riveste un carattere puramente umanitario, giacché la famiglia ha il diritto di conoscere che cosa è successo ai suoi parenti ; 2) non è stato compiuto alcun tentativo di incriminare o di attribuire responsabilità per atti individuali di violenza, giacché dopo tutto i governi

Dänisch

dens fremgangsmåde er baseret på principperne om, 1) at stræben efter viden om en savnet persons skæbne udelukkende er af humanitær art —

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,999,226 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK