Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nolina di san diego
amaryllidaceae
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- la mancanza di codificazione;
vi ved, hvad de egentlige mangler i fællesskabslovgivningen drejer sig om, nemlig:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la mancanza di personale competente:
mangel på kvalificeret personale :
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
infatti, la mancanza di una buona
hvis det skal lykkes at integrere ansøgerlandene i eu, må de også have en konkurrencekultur, hvor
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
laddove la mancanza di dati affidabili o
i de tilfælde , hvor manglen på pålidelige oplysninger eller kompleksiteten af en ny type ( især ) struktureret finansielt instrument rejser alvorlige spørgsmål med hensyn til , hvorvidt kreditvurderingsbureauet kan afgive en
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in seguito, la mancanza di informazione?
og hvad med de manglende oplysninger?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la mancanza di coordinamento solleva una difficoltà.
kræver land 1 f.eks. xj, vil kun krav fra land 2 lig med eller mindre end x2 være gennemførlige.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) la mancanza di scopo di lucro;
b) den må ikke have lukrative formål
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• la diminuzione della protezione sociale • la mancanza di istruzione.
som vi senere vil se, sætter unionens projekter inden for social rehabilitering for det meste indslusningen på arbejdsmarkedet i hojsædet.
a prescindere da ciò, la convenzione fa sentire la mancanza di un esame dei problemi processuali, con la garanzia di standard minimi di uno stato di diritto.
af den grund kan vi ikke stemme for betænkningen.
in passato furono soprattutto le multinazionali americane a sentire la mancanza di una società europea, poiché volevano operare in europa e non stato membro per stato membro.
tidligere var det især de amerikanske multinationale selskaber, der oplevede det som en mangel, at der ikke fandtes et europæisk selskab, idet de ønskede at arbejde i europa og ikke i de enkelte medlemsstater.
lavoravo ddl'dba al tramonto con un entusiasmo tale da non sentire la stanchezza e, fortunatamente, le malattie si erano dimenticate di me.
jeg arbejdede fra tidlig morgen til sen aften med en sådan begejstring, at jeg ikke følte træthed, og sygdomme blev jeg heldigvis forskånet for.