Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
molti pericoli per l'ambiente non sono percepibili alla vista e all'olfatto.
i vort forsøg på at øge levestandarden for mennesker over hele verden, må vi ikke ødelægge livskvaliteten for de kommende generationer. derfor
non è necessario un olfatto particolarmente sviluppato per accorgersi che strasburgo non è in'odore di santità?.
det er imidlertid ikke nødvendigt med en specielt udviklet lugtesans for at opdage, at strasbourg ikke lugter af lagkage.
problemi legati al senso dell’ olfatto difficoltà respiratorie vomito orticaria rash cutaneo bassa pressione arteriosa reazione di tipo allergico
sjælden problemer med lugtesansen Åndedrætsbesvær opkastning udslæt (nældefebertype) hududslæt lavt blodtryk allergi- lignende reaktion
capacitò fisiche: vista, udito, tatto, olfatto, tempo di reazione, mobilità, (sesso)
der blev gjort et forsøg på at få subjektive indtryk af skifteholdsarbejdets virkninger under samtaler med et stort antal mennesker med tidligere arbejde på skiftehold.
vrebbero essere affrontati entro la fine dell'anno, grazie olfatto che in tutti i paesi sono stati constatati progressi sia sul piano politico che su quello economico e di adattamento alfaquis comunitario.
da medlemmerne ind i mellem har nationale interesser at pleje, kan et gruppemedlem udtale sig på egne vegne uden at få gruppens tilslutning. i større sager fordeler grupperne ofte deres taletid sådan, at flere ordførere fra grup
conclusa la prova olfattiva, procederà alla valutazione delle sensazioni orali (sensazione congiunta olfatto-gustativa per via retronasale e tattile).
når den olfaktoriske test er udført, skal smageren bedømme de fornemmelser, der fremkaldes i munden (generelle retronasale lugte-, smags- og føleindtryk).
non gli è invece possibile negare qualsiasi risarcimento ai sensi di detta direttiva in base olfatto che, essendo soddisfatti gli altri presupposti per la responsabilità, il danno subito non sarebbe tale da rientrare in una delle categorie menzionate.»
dels påhviler det den nationale domstol at fortolke national ret i lyset af direktivets ordlyd og formål.
pancitopenia, depressione midollare, shock anafilattico, reazioni psicotiche, emicrania, disturbi dell’olfatto, calo dell’udito, vasculite, pancreatite, necrosi epatica, petecchie, rottura di tendine
pancytopeni, knoglemarvsdepression, anafylaktisk shock, psykotiske reaktioner, migræne, lugteforstyrrelser, nedsat hørelse, vasculitis, pancreatitis, levernekrose, petekkier, seneruptur