Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sanzioni previste in caso di inadempienza
sanktioner ved overtrædelse af bestemmelserne
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sanzioni previste per le infrazioni alle disposizioni regolamentari
straffe for overtrædelse af bekendtgørelserne
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le sanzioni previste sono effettive e proporzionate.
sanktionerne skal være effektive og stå i rimeligt forhold til overtrædelsen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- la natura delle sanzioni previste per le infrazioni più gravi;
- typen af sanktioner for mere alvorlige overtrædelser;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• sanzioni previste per il mancato rispetto della norma tiva comunitaria43
• sanktioner i tilfælde af overtrædelse af fællesskabslovgivningen43 lovgivningen43
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le sanzioni previste sono effettive, proporzionate e dissuasive.
sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sulle sanzioni previste per l'ipotesi di violazione dell'obbligo di sostituzione
den forelæggende ret fandt, at de tiltalte havde begået de overtrædelser, der var rejst tiltale for, af uagtsomhed, idet sofia skanavi havde undladt at ombytte sit kørekort inden et år, fra hun fik fast bopæl i tyskland.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le sanzioni previste devono essere effettive, proporzionate e dissuasive.
sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
le sanzioni previste al paragrafo 1 non hanno carattere penale.
sanktioner som omhandlet i stk. 1 betragtes ikke som henhørende under straffeloven.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le sanzioni previste devono essere effettive, proporzionate e dissuasive."
de pågældende sanktioner skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have en afskrækkende virkning."
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ad essa saranno applicabili le sanzioni civili previste per la contraffazione dei marchi nazionali di prodotti.
de civile sanktioner, som gælder ved krænkelse af nationale produktmærker, ville også finde anvendelse her.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non si possono trasferire meccanicamente alle imprese le sanzioni previste per le persone fisiche per ovvie ragioni.
af indlysende grunde kan man ikke mekanisk overføre de sanktioner, der er fastsat for fysiske personer, på juridiske personer.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tale esame com prenderà uno studio delle sanzioni previste per gli stati membri in caso di infrazione".
dette tilsyn omfatter en undersøgelse af medlemsstaternes sanktioner i tilfælde af krænkelse".
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
si è parlato di diritti fondamentali, ma le sanzioni previste per costringere all'osservanza di tali diritti non esistono.
de ved, at forhandlingerne herom ikke har været lette og gav anledning til et kompromis.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le sanzioni previste per gli scarichi abusivi devono essere notevolmente superiori ai costi di un corretto smaltimento dei rifiuti pericolosi.
endelig vil jeg kraftigt opfordre det ærede medlem og hele forsamlingen til at se på den generelle kritik, vi har rejst af den nuværende situation i den meddelelse til rådet, som jeg nævnte før.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
opportune sanzioni devono essere previste per la mancata ottemperanza all'obbligo di pubblicazione, stabilito nel presente paragrafo. »
der fastsaettes passende sanktioner i tilfaelde af, at dette stykkes bestemmelser om offentliggoerelse ikke overholdes.«
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
— le sanzioni previste per i comportamenti illeciti di veterinari e farmacisti sono alquanto vaghe in confronto a quelle imposte ai produttori agricoli.
— de sanktioner, der foreslås over for dyrlæger og apotekere i tilfælde af ulovlig adfærd, er vage sammenlignet med sanktionerne over for landmænd.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- le modalità del controllo cui sono soggette le aziende agricole e le unità di trasformazione e condizionamento nonché le sanzioni previste per le infrazioni;
- de naermere regler for kontrol af landbrugsbedrifterne og forarbejdningsvirksomhederne og de sanktioner, der anvendes ved overtraedelse
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(7) occorre modificare le sanzioni previste per renderle proporzionali alla realizzazione delle misure previste nel piano e non eseguite nei termini fissati.
(7) sanktionerne bør ændres for at gøre dem proportionale med gennemførelsen af de foranstaltninger, der er fastsat i planen, og som ikke gennemføres inden for fristen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esso invita la commissione ad avviare immediatamente una procedura ufficiale d'infrazione e ad applicare le sanzioni previste per la violazione del diritto comuni tario sulla concorrenza.
parlamentet opfordrer kommissionen til straks at iværksætte en formel overtrædelsesprocedure og anvende de nødvendige sanktioner for krænkelse af eu's konkurrenceregler.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: