Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sanzioni previste in caso di inadempienza
sanktioner ved overtrædelse af bestemmelserne
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sanzioni previste per le infrazioni alle disposizioni regolamentari
straffe for overtrædelse af bekendtgørelserne
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le sanzioni previste sono effettive e proporzionate.
sanktionerne skal være effektive og stå i rimeligt forhold til overtrædelsen.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- la natura delle sanzioni previste per le infrazioni più gravi;
- typen af sanktioner for mere alvorlige overtrædelser;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• sanzioni previste per il mancato rispetto della norma tiva comunitaria43
• sanktioner i tilfælde af overtrædelse af fællesskabslovgivningen43 lovgivningen43
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le sanzioni previste sono effettive, proporzionate e dissuasive.
sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sulle sanzioni previste per l'ipotesi di violazione dell'obbligo di sostituzione
den forelæggende ret fandt, at de tiltalte havde begået de overtrædelser, der var rejst tiltale for, af uagtsomhed, idet sofia skanavi havde undladt at ombytte sit kørekort inden et år, fra hun fik fast bopæl i tyskland.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le sanzioni previste devono essere effettive, proporzionate e dissuasive.
sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
le sanzioni previste al paragrafo 1 non hanno carattere penale.
sanktioner som omhandlet i stk. 1 betragtes ikke som henhørende under straffeloven.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le sanzioni previste devono essere effettive, proporzionate e dissuasive."
de pågældende sanktioner skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have en afskrækkende virkning."
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ad essa saranno applicabili le sanzioni civili previste per la contraffazione dei marchi nazionali di prodotti.
de civile sanktioner, som gælder ved krænkelse af nationale produktmærker, ville også finde anvendelse her.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non si possono trasferire meccanicamente alle imprese le sanzioni previste per le persone fisiche per ovvie ragioni.
af indlysende grunde kan man ikke mekanisk overføre de sanktioner, der er fastsat for fysiske personer, på juridiske personer.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tale esame com prenderà uno studio delle sanzioni previste per gli stati membri in caso di infrazione".
dette tilsyn omfatter en undersøgelse af medlemsstaternes sanktioner i tilfælde af krænkelse".
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
si è parlato di diritti fondamentali, ma le sanzioni previste per costringere all'osservanza di tali diritti non esistono.
de ved, at forhandlingerne herom ikke har været lette og gav anledning til et kompromis.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le sanzioni previste per gli scarichi abusivi devono essere notevolmente superiori ai costi di un corretto smaltimento dei rifiuti pericolosi.
endelig vil jeg kraftigt opfordre det ærede medlem og hele forsamlingen til at se på den generelle kritik, vi har rejst af den nuværende situation i den meddelelse til rådet, som jeg nævnte før.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
opportune sanzioni devono essere previste per la mancata ottemperanza all'obbligo di pubblicazione, stabilito nel presente paragrafo. »
der fastsaettes passende sanktioner i tilfaelde af, at dette stykkes bestemmelser om offentliggoerelse ikke overholdes.«
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
— le sanzioni previste per i comportamenti illeciti di veterinari e farmacisti sono alquanto vaghe in confronto a quelle imposte ai produttori agricoli.
— de sanktioner, der foreslås over for dyrlæger og apotekere i tilfælde af ulovlig adfærd, er vage sammenlignet med sanktionerne over for landmænd.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- le modalità del controllo cui sono soggette le aziende agricole e le unità di trasformazione e condizionamento nonché le sanzioni previste per le infrazioni;
- de naermere regler for kontrol af landbrugsbedrifterne og forarbejdningsvirksomhederne og de sanktioner, der anvendes ved overtraedelse
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(7) occorre modificare le sanzioni previste per renderle proporzionali alla realizzazione delle misure previste nel piano e non eseguite nei termini fissati.
(7) sanktionerne bør ændres for at gøre dem proportionale med gennemførelsen af de foranstaltninger, der er fastsat i planen, og som ikke gennemføres inden for fristen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
esso invita la commissione ad avviare immediatamente una procedura ufficiale d'infrazione e ad applicare le sanzioni previste per la violazione del diritto comuni tario sulla concorrenza.
parlamentet opfordrer kommissionen til straks at iværksætte en formel overtrædelsesprocedure og anvende de nødvendige sanktioner for krænkelse af eu's konkurrenceregler.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: