Sie suchten nach: svolgimento dell istruttoria (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

svolgimento dell istruttoria

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

d ) le informazioni pertinenti sullo svolgimento dell' asta elettronica ;

Dänisch

d ) de oplysninger , der er relevante for afviklingen af den elektroniske auktion

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

mi riferisco a quello che è il normale svolgimento dell' attività di quest' aula.

Dänisch

det er i reglen arbejdssituationen her i parlamentet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

lo scarico avverrebbe così a destinazione, anche se il controllo del regolare svolgimento dell' operazione avrebbe luogo nel paese di partenza.

Dänisch

afslutningen finder således sted ved bestemmelsesstedet, også selvom kontrollen med den korrekte udførelse af operationen finder sted ved afgangstoldstedet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

la presidenza si è adoperata per avere delucidazioni in merito allo svolgimento dell' iniziativa, poiché è importante, si tratta di un impegno.

Dänisch

mit kabinet har gjort sig umage med at få fastslået, hvad der skulle gøres, og hvad der ikke skulle gøres, fordi dette er vigtigt, og det optager os.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

per lo svolgimento dell' azione legale la bce si avvale delle bcn : essa impartisce alle bcn istruzioni in materia e conferisce loro la necessaria procura .

Dänisch

ecb kan lade ncb' erne stå for gennemførelsen af sagen : den giver ncb' erne instrukser herom og meddeler dem den nødvendige fuldmagt .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

abbiamo un ordine del giorno particolarmente denso e, in virtù dei poteri conferitimi dal regolamento, onde assicurare il corretto svolgimento dell' assemblea, ho così deciso.

Dänisch

som de ved, har vi en meget tæt dagsorden, og jeg har derfor truffet denne beslutning i medfør af de beføjelser, forretningsordenen giver mig til at sørge for, at vores møde afvikles i god ro og orden.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

se nel corso di svolgimento dell' algoritmo l' ordine di pagamento è regolato , qualunque richiesta di revocarlo o di modificarne l' ordine di priorità è rigettata .

Dänisch

hvis den pågældende betalingsordre afvikles som led i den løbende algoritme , afvises en anmodning om ændring eller tilbagekaldelse .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se nel corso di svolgimento dell' algoritmo l' ordine di pagamento è rego ­ lato , qualunque richiesta di revocarlo o di modificarne l' ordine di priorità è rigettata .

Dänisch

hvis den pågældende betalingsordre afvikles som led i den løbende algoritme , afvises en anmodning om ændring eller tilbagekaldelse .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il tempo medio necessario per lo svolgimento dell’ esame scientifico attivo dell’ emea e dei compiti amministrativi, in particolare delle attività attinenti alla revisione linguistica, nel 2001 è diminuito rispetto al 2000.

Dänisch

emea' s gennemsnitlige tidsforbrug til løsning af videnskabelige og administrative opgaver, navnlig aktiviteter vedrørende sproganalyse, faldt i 2001 i forhold til 2000.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

indicatori di efficienza il tempo medio necessario per lo svolgimento dell’ esame scientifico attivo dell’ emea è rimasto nei limiti del periodo di 210 giorni previsto dalla legislazione ed è rimasto relativamente stabile negli anni, a conferma della prevedibilità della procedura centralizzata.

Dänisch

præstationsindikatorer emea’ s gennemsnitlige tidsforbrug til den faglige vurdering har ligget inden for den tidsfrist på 210 dage, som er fastsat i retsgrundlaget, og tidsforbruget har ligget på et relativt stabilt niveau i årenes løb, hvilket bekræfter den centraliserede procedures forudsigelighed.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

in secondo luogo, la base giuridica stabilisce anche che l' olaf, naturalmente, deve tenere conto di questioni quali la tutela dei dati, il segreto professionale e anche dell' istruttoria e questo è sicuramente un elemento di importanza centrale.

Dänisch

for det andet står der også i retsgrundlaget, at olaf naturligvis skal tage højde for aspekter som datasikkerhed, forretningshemmeligheder og efterforskning, og det er naturligvis et helt centralt punkt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

7.2 l'indagine del 1983 — e solo quella — conteneva un certo numero di domande circa il tipo e il luogo di svolgimento dell'«altra attività lucrativa» della manodopera familiare.

Dänisch

7.2 1983-undersøgelsen (ok kun denne) indeholdt en række spørgsmål om arten af anden erhvervsmæssig beskæftigelse, udøvet af medhjælpende familiemedlemmer, samt om arbejdsstedet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,573,995 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK