Sie suchten nach: voglio solo dirti : sogni d (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

voglio solo dirti : sogni d

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

voglio solo aggiungere due cose.

Dänisch

jeg vil blot tilføje to ting.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

voglio solo ricordare quanta influenza abbia

Dänisch

men man kan, hvad man vil!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

voglio solo dire con questo che dobbiamo essere realistici.

Dänisch

jeg vil blot sige, at vi bør være realistiske.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

signor presidente, voglio solo chiarire come stanno le cose.

Dänisch

hr. formand, blot for at få kendsgerningerne på plads.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

voglio solo aggiungere un' osservazione in termini di proporzioni finanziarie.

Dänisch

jeg vil blot tilføje en bemærkning vedrørende proportionerne, hvad pengene angår.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

per quanto riguarda la slovenia, voglio solo ricordare alcune cose fondamentali.

Dänisch

det er ifølge hr. bertens klart, at vi ikke kan tillade en fremmed besættelsesmagt at diktere

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

voglio solo sottolineare che alcuni onorevoli colleghi sembrano non aver letto la relazione.

Dänisch

vi vil fortsat omhyggeligt pleje tankeudvekslingen og dialogen mellem fællesskabet og usa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

voglio solo aggiungere un paio di cose a proposito della relazione, che complessivamente approvo.

Dänisch

men har vi tid til det? jeg tror det ikke, når det gælder spørgsmålet om ozonlaget og cfc-gasserne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

allora, voglio solo sapere se questa richiesta da parte del consiglio resta valida.

Dänisch

hvis rødderne er solidt forankret i jorden, kan stammen skyde i vejret og grenene brede sig ud.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a suo tempo sarà verificato, probabilmente aggiustato, reso più incisivo. voglio solo muovere qualche

Dänisch

dette beviser, at det gode samarbejde mellem parlament og kommission er muligt, og at det kaster de forventede frugter af sig.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io voglio solo che la società vada avanti e che alla fine dell’anno raggiungiamo il nostro fatturato.

Dänisch

jeg vil have, at firmaet blomstrer, og at vi ved årets afslutning når vores omsætning, og hvordan når jeg omsætningen?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ripeto, non voglio entrare in questo dibattito delle cifre; voglio solo sottolineare tre aspetti.

Dänisch

det tredje er derimod en opfordring til mine kolleger i parlamentet og især til kommissionen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

voglio solo dire che questa è stata una cattiva presidenza e che meritiamo di meglio, sotto ogni punto di vista.

Dänisch

den anden faktor er den vilde og dårligt regulerede frihandel.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

voglio solo dire che ieri sera mi sono limitato ad una cosiddetta presentazione orale del progetto di relazione sull'irlanda del nord.

Dänisch

den kendsgerning, at betænkningen kun var affattet på engelsk, er helt normalt, da en betænkning sædvanligvis udarbejdes på ét sprog og derefter over sættes til alle de øvrige.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

con questo esempio voglio solo dire che si tratta qui di cose pratiche, che devono essere esposte con maggiore chiarezza dalla commissione.

Dänisch

for det første vedtog parlamentet i mødeperioden i januar at forhøje de toldfrie fri beløb får rejsende fra lande fra tredjelande til 150 ecu og til 50 ecu for unge under 15 år, og derfor er der harmoniseringshensynet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

voglio solo sottolineare, in occasione di questa discussione, che la negligenza del consiglio nei riguardi della politica dei trasporti è più che manifesta.

Dänisch

kun vil jeg gerne i anledning af denne forhandling understrege, at rådets ligegyldighed over for transportpolitik nu er bevist.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

voglio solo aggiungere che non era questo l'intendimento della commissione temporanea creata per l'esecuzione del fondo di coesione.

Dänisch

dette princip overholdes nu ikke mere af kommissionen i den nye strukturfondsforordning. den delvise omgruppering til landbrugsfonden truer med igen at bringe fiske risektoren i en direkte konkurrencesituation til landbruget.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

voglio solo osservare che il nostro dibattito avrà un senso, se si tradurrà, però, oltre che in manifesta zioni di attenzione, in misure concrete.

Dänisch

hr. formand, vi står på grænsen til et samfund, der bliver mere og mere »tærtiert«, og hvor de ældre kan være til stor gavn for de unge på de kulturelle områder.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

10 voglio solo aggiungere che il turismo, in' alcune aree geografiche, è la principale, se non addirittura unica, fonte di reddito.

Dänisch

det er netop i disse områder - ca. tredive - i europa, at de muligheder, som turismen frembyder, skal styrkes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

maher (l). - (en) signor presidente, voglio solo considerare una delle sedute straordinarie proposte.

Dänisch

da afstemningen er fastlagt til kl. 17.00, foreslår jeg parlamentet, at vi afbryder mødet indtil kl. 17.00.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,389,754 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK