Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Как можно дебажить ядро %-) Есть два метода.
У нас ещё есть много интересных смежных направлений, но это когда работа закипит...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2) У любого метода есть границы применимости.
Это самый настоящий баг. >2) Залил бы сразу на svn
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
6. Добавлена опция для иного метода установки изначальной громкости.
потому программа+raw+kpack будет весить меньше, чем программа+png+код загрузки библиотеки+kpack.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: