Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
gessetto: schizzo abbozzato
chalk: soft sketch
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
gessetto: schizzo abbozzato con gradazioni di grigio
chalk: soft grayscale sketch
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
un vero fiore, quindi, anche se solo abbozzato.
a real flower, then, even if only sketched.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l’orecchio esterno, poco sviluppato, è solo abbozzato.
the outer ear, little developed, is only outlined.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noi non pretendiamo di averlo compiuto, ma solamente abbozzato.
we do not claim that our answer is complete, we have only given the outlines.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avevamo anche abbozzato un paio di proposte per l'interno.
we'd also sketched out a few ideas for the cabin. wolfgang reitzle said: "fine, carry on.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
il compito che abbiamo abbozzato nel n. 47 del sotsialdemokrat è gigantesco.
the task we outlined in no.47 of sotsial-demokrat is a gigantic one.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in tipo abbozzato il processo di trematod di sviluppo guarda nel modo seguente.
in a schematical kind development trematod looks as follows.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
russia - abbozzato un nuovo regolamento tecnico per bevande alcoliche e birra
russia - draft technical regulations on alcoholic beverages and beer
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abbiamo abbozzato alcune linee d' azione generali sui passi da compiere.
we have already initiated some broad action lines where progress needs to be made.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
un programma educativo di n ha abbozzato le speranze per i bambini, comunicarlo con il monumento.
a n educational program sketched hopes for children, to communicate it with the monument.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a questa età è molto probabile che tutti avranno informazioni abbozzato sul sesso e non so cosa aspettarmi.
at this age it is quite possible that they will all have sketchy information about sex and not know what to expect.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un processo costituente non è stato strutturato, non è stato avviato, è stato a mala pena abbozzato.
a procedure for adopting a constitution has not been planned or launched; there is barely a definite notion of doing so.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
chi non cresce nella verità neanche cresce nella grazia e rimane incompiuto, irrealizzato, appena abbozzato.
who does not grow in the truth he does not even grow in the grace and remains incomplete, unfulfilled and hardly sketched.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
piccola (ed esemplare) dimostrazione attraverso il ritratto, appena abbozzato, di una guida fuori dal comune.
a short (and exemplary) demonstration in the form of the portrait, rapidly sketched, of an exceptional guide.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.5 l'altro aspetto della domanda 7, ossia quello relativo alla responsabilità, è appena abbozzato, benché abbia un'importanza considerevole.
3.5 another aspect of the matter, liability, is barely touched upon, whereas it is of considerable importance.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho detto che nel quadro dei riorientamenti abbozzati l' altro giorno ci attendiamo proposte molto concrete.
i informed you that we were expecting very firm proposals, in accordance with the guidelines that were outlined the other day.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: