Sie suchten nach: affiancarsi (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

affiancarsi

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

a tali possibili soluzioni possono affiancarsi ulteriori alternative.

Englisch

other alternatives could be envisaged.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a ciò deve affiancarsi un' azione determinata a livello dei governi.

Englisch

this needs to be accompanied by decisive action at the level of governments.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

al finanziamento da parte dell'ue dovrebbero comunque affiancarsi attività di coordinamento.

Englisch

in any event, eu financing should be accompanied by coordination activities.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a uguali diritti devono affiancarsi una maggiore uguaglianza economica, politica e sociale nella pratica.

Englisch

equal rights should be accompanied by greater economic, political and social equality on the ground.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

questi ambiti vengono ad affiancarsi agli obiettivi fissati dal programma di lisbona in ambito economico e sociale.

Englisch

these areas supplement the lisbon programme ' s economic and social objectives.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

a essa, certamente, andranno ad affiancarsi eventi temporanei dedicati alla creatività multimediale e artistica del xxi secolo.

Englisch

certainly, there will also be temporary events dedicated to multimedia and artistic creativity of the twenty-firstcentury.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la strategia invita i paesi sviluppati ad affiancarsi all’ue nel suo ruolo di capofila di fronte a simili sfide.

Englisch

the strategy calls on the developed countries to join the eu in providing leadership to meet these challenges.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a questi interventi devono affiancarsi politiche attive del mercato del lavoro mirate alle persone che incontrano le maggiori difficoltà a trovare lavoro.

Englisch

this needs to be complemented by active labour-market policies, targeted at people facing the greatest difficulties in finding a job.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

5.12 il forum potrebbe affiancarsi ad altre attività condotte dal cese in relazione all'agenda per lo sviluppo sostenibile:

Englisch

5.12 the forum could complement other committee activities related to the sustainable development agenda:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a tali azioni settoriali di ricerca deve affiancarsi un sostegno ai fini della strutturazione delle capacità universitarie, a garanzia della efficacia nel tempo degli sforzi intrapresi.

Englisch

these sectoral research activities must be accompanied by support for the structuring of university capacity, thus guaranteeing the sustainability of the efforts undertaken.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tale area possiede l’ autorevolezza necessaria per affiancarsi a noi nel rilancio della struttura multilaterale e del modello economico e sociale in cui crediamo e che desideriamo raggiungere.

Englisch

this area has the authority to reinforce alongside us the multilateral structure and the economic and social model that we hope and pray for.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

in tali situazioni notiamo che la cittadinanza europea può affiancarsi alla cittadinanza nazionale e completarla; in alcuni settori, tuttavia, questo risultato è arduo da scorgere.

Englisch

in situations such as these, we see how the existence of european citizenship can complement national citizenship. there are, however, areas in which it is harder to discern this achievement.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Italienisch

alle azioni comunitarie per la parità di genere, per le persone diversamente abili e per la lotta all'esclusione sociale dovrebbe affiancarsi il rafforzamento delle misure di politica attiva.

Englisch

community actions to promote equal treatment, to support people with disabilities and to combat social exclusion should be complemented with stronger policy measures.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

4.6.3 ciononostante, all'efficienza del mercato deve affiancarsi, come obiettivo ultimo, il miglioramento della qualità della vita e del benessere dei consumatori.

Englisch

4.6.3 nevertheless, what is needed, in addition to market efficiency, is to improve the quality of life and wellbeing of consumers.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

guy martin-ravel è uno dei rari fotografi «di montagna» la cui opera può affiancarsi senza destare troppe emozioni a quella dei grandi nomi della fotografia contemporanea.

Englisch

guy martin-ravel is one of the very few «mountain» photographers whose work can, without any qualms, stand the comparison with that of the major names of contemporary photography.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il comitato osserva che il sostegno europeo all'internalizzazione dovrebbe tener conto di quello offerto a livello nazionale, cui dovrebbe non sovrapporsi ma affiancarsi per completarlo quando ciò rientri nelle competenze dell'ue.

Englisch

the committee notes that european support to internationalisation should take account of that offered at national level, which it should not duplicate but complement where this falls within eu competence.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

alla liberalizzazione dei mercati verso l'interno, attraverso il programma del mercato interno, deve affiancarsi un'apertura dei mercati verso l'esterno, da operare appunto con una politica commerciale aperta.

Englisch

the liberalization of domestic markets must be accompanied by a liberal external trade policy.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,993,093 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK