Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Dal 1881 al 1956 la Tunisia, pur formalmente retta dal Bey, con il Trattato del Bardo diviene un protettorato francese.
From 1881 to 1956, Tunisia, although formally ruled by the Bey, became a French protectorate by the Treaty of Bardo.
Dopo il brindisi di benvenuto "Elisir di Cagliostro" giovatevi dei canti e balli offerti dal bardo e dal suo seguito.
After the welcome drink - the "Elixir of Cagliostro" - you will enjoy songs and dancing from the Bard and his merry musicians.
La storia narrata è quella del Bardo, ma è anche una rilettura dell epoca in cui viene girato il film, il 68 con i suoi moti giovanili.
The story told is that of the Bard/poet, but it’s also a clear insight of the period in which the film is made, ’68 with its youthful movements.
L’attacco terroristico del 18 marzo al Bardo, che ha fatto oltre 20 morti, non ha colto di sorpresa la Tunisia.
The March 18 terrorist attack which killed more than 20 people at the Bardo Museum came as a shock, but Tunisia was not unprepared.
Quindi il bardo ha il significato generale sia del periodo di tempo che dei vari stati di coscienza cui è sottoposta la monade pellegrina tra la morte e la sua prossima reincarnazione.
Bardo therefore has the general significance of both the time period and the various states of consciousness undergone by the peregrinating monad between death and its next reincarnation.
Vi sono più cose in cielo e terra, Orazio, di quante ne sogni la tua filosofia, risponde il Bardo per bocca di Amleto.
There are more things in heaven and earth, Horatio,than are dreamt of in your philosophy, answers the Bard, with Hamlet’s voice
Il "Bardo" è il periodo fra la morte e la rinascita —e può durare da alcuni anni ad un kalpa.
"Bardo" is the period between death and rebirth — and may last from a few years to a kalpa.
Pare infatti che il grande bardo si sia ispirato a Cristoforo Moro (governatore di Cipro dal 1506 al 1508) per il suo celebre personaggio.
Maybe the bard was inspired by Cristoforo Moro (governor of Cyprus from 1506 to 1508).
Pesante anche il bilancio della Tunisia dopo l'attentato al museo del Bardo e quelli nei centri turistico-alberghieri della costa.
Heavyalso the budget of Tunisia after the attack to the museum of the Bard and those in the tourist-hotel centers of the coast.
Assurancetourix è il bardo. Le opinioni sulla sua arte sono assai discordi: lui si crede un astro, gli altri un... disastro.
Malacoustix is the bard. Opinion is divided as to his talent. He thinks it is laudable, but everyone else finds it deplorable.
Io non sono certo quel bardo, ma presi a interessarmi seriamente al caso dopo aver notato ripetutamente che alcuni degli aspetti della vicenda ai quali si è fatto cenno prima erano stati trascurati.
I have no such pen, but I was drawn into taking a more than passing interest in these events by the repeated observation that the aspects of the case referred to above were being overlooked.
L’artista parla a tutti. Letterati poeti ed eroi hanno certo pensato che il Bardo soprattutto al loro cuore parlasse, diretto e preciso.
The artist talks to everybody. Literates, poets and heroes have certainly thought that the Bard mostly talked to their heart, directly and precisely.