Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ben tornato
well tornado
Letzte Aktualisierung: 2017-08-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ciao ben tornato!
thanks!!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ben tornato in asia!
ben tornato in asia!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ciaoo!! ben tornato
so sad!!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ben tornato regno unito!
welcome back united kingdom!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
comunque sia, ben tornato, regno unito.
anyhow: welcome back, england.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
monto la tenda e vado a dormire presto, pensando a quanto sono stato fortunato nell' incontrare queste brave persone. e' un buon inizio, ben tornato in cina
i put up the tent and go to sleep early, thinking about how lucky i was to meet these good people. it's a good start, welcome back to china.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
. (si prega di notare che la nuova cina guest house anche con il vecchio nome di new yan yan guest house stabilite dal titolare lau pietro a 1996!) e 'il propelty stesso della nuova casa della clientela cina!) così tutti i nostri vecchi amici della new yanyan guest house sono ben tornato a visitare la nostra rinnovata nuova guest house cina!)
(please noted that new china guest house also with the old name new yan yan guest house established by the owner peter lau at 1996 !) it's the same propelty of new china guest house!) so all of our old friends of new yanyan guest house are welcome back and visit our renovated new china guest house!)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: