Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
a pochi minuti dalla nascita il cerbiatto è già in grado di bere il latte e camminare accanto alla madre, che lo protegge dai predatori.
a few minutes after its birth, the fawn is already capable to suckle the milk and to walk independently close to the mother, which protects it from the predators.
ciglia finte (indispensabili in un trucco gyaru, servono a rendere gli occhi grandi e da cerbiatto, a mio avviso);
false eyelashes (in my opinion, gyaru make-up essential, used to make large and dolly-eyes);
prima che spiri la brezza del giorno e si allunghino le ombre, ritorna, o mio diletto, somigliante alla gazzella o al cerbiatto, sopra i monti degli aromi.
till the day break, and the shadows retire. return: be like, my beloved, to a roe, or to a young hart upon the mountains of bether.
2:9 somiglia il mio diletto a un capriolo o ad un cerbiatto. eccolo, egli sta dietro il nostro muro; guarda dalla finestra, spia attraverso le inferriate.
9 my loved one is like a roe; see, he is on the other side of our wall, he is looking in at the windows, letting himself be seen through the spaces.
2:17prima che spiri l’aura del giorno e che le ombre fuggano, torna, amico mio, come la gazzella od il cerbiatto sui monti che ci separano!
2:17until the day is cool, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be like a roe or a young hart on the mountains of bether.
signor presidente, mentre i pompieri di strasburgo cercavano, nella nebbia, di catturare gli- credo- euroscettici cerbiatti, di proprietà, penso, del signor roger helmann, l' aereo su cui viaggiavo girava, girava, e così ho avuto il tempo di leggere e rileggere i giornali italiani che scrivono:" sulle pensioni deve decidere l' europa", dichiarazione, questa, del ministro dell' economia italiano, giulio tremonti.
mr president, while the fire-fighters of strasbourg were wandering through the strasbourg fog, trying to catch the- eurosceptic, i am sure- fawns belonging, i believe, to mr roger helmann, the aircraft in which i was travelling circled round and round in the sky above, giving me the time to read and reread the italian newspapers reporting the statement of the italian minister for economic affairs, giulio tremonti, to the effect that 'europe must decide on pensions '.