Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sia ben chiaro.
that is quite clear.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
lo dico in modo che sia ben chiaro a tutti.
i am saying this so it will be clear in everybody 's mind.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
assicurarsi che sia ben fissato.
ensure it is well fixed.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ritengo importante che ciò sia ben chiaro prima della votazione.
i consider it important that this is clear before we vote.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
si assicuri che sia ben fissato.
make sure it is fixed well in place.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi raccomando che sia ben ghiacciato!
i recommend that it is well chilled!
Letzte Aktualisierung: 2017-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sia ben chiaro che non riprenderemo la discussione di ieri.
we are not going to return to yesterday 's debate. let things be perfectly clear.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
questo è il quadro, ed è interesse di tutti che sia ben chiaro.
this is the picture, and it is in the interest of all that it be very clear.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
penso che sia ben suonato ed affascinante.
i think it is well played and intriguing.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sia ben chiaro che la situazione è lungi dall' essere perfetta.
the situation is far from perfect, of course.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
onorevole donnelly, sia ben chiaro che non intendo riaprire il dibattito.
mr donnelly, i want to make it clear that we are not going to reopen that debate.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
in altri termini, occorre che sia ben gestito.
in other words, it must be well managed.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
sia ben chiaro: si tratta di proteggere lo sport, non di abbandonarlo.
i repeat: we need to protect sport, not to abandon it.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
voglio che sia ben chiaro che i regolamenti a fronte di cui avvengono i pagamenti sono rimasti intatti.
i want to make it totally clear here that there is no change in the underlying regulations.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
sia ben chiaro: vogliamo che tale normativa entri in vigore il 1º settembre.
let there be no mistake: we want the compulsory regulation in place by 1 september.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
in quanto parlamentari europei abbiamo, sia ben chiaro, delle missioni da assolvere.
as members of the european parliament, of course, we have work to do.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
un elemento che dovremmo a tutti i costi escludere dal presente dibattito, che sia ben chiaro, è la cosiddetta opzione militare.
one thing we should exclude from this debate at all costs - and let there be no doubt about this - is the so-called military option.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
io amo l'america, sia ben chiaro. credo che sia stata un simbolo di libertà sotto molti aspetti.
i love america, i want to make this perfectly clear. i think it has been a symbol of freedom in more ways than one.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sono dello stesso avviso, con una differenza: l'unione europea non ha mai inflitto alcuna sanzione nei confronti dell'austria, che sia ben chiaro.
it is one that i am happy to answer.i agree with you, mrs mckenna.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: