Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
come far sì che gli stati membri e la comunità collaborino veramente
making it happen: member states and the community working together
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
siamo pronti a nominare esperti che collaborino con le nazioni unite.
improved performance goes hand in hand with the enhancement of the quality of programmes.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
occorre che questi paesi collaborino con noi per fermare la criminalità internazionale.
we need these countries to work together with us to stop multinational crime.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
abbiano stretti legami e collaborino con le associazioni dei pazienti ove esistenti;
have close links and collaboration with patients associations where such associations exist.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
basterà che i servizi della commissione collaborino e coordinino meglio il loro lavoro.
the commission services just need to work more together and coordinate their work better.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
e' inoltre necessario che le istituzioni già esistenti collaborino in maniera più fruttuosa.
it is more important for existing institutions to improve cooperation.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e' naturale che le imprese di ogni dimensione collaborino tra loro nel proprio interesse reciproco.
it is natural for firms of all sizes to work together for their mutual benefit.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
È tempo che i governi e l'industria si associno e collaborino per compiere rapidi progressi.
it is time for governments and industry to unite and work together in order to make rapid progress.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
facciamo anche appello ai paesi limitrofi della birmania, ai nostri partner, affinché collaborino con noi.
we also appeal to the countries in the immediate region of burma, our respective partners, to cooperate with us.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
pertanto, è opportuno che gli stati membri collaborino più strettamente anche nell’ambito delle attività operative.
therefore member states should work more closely together also during operational activities.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chiediamo inoltre che le istituzioni dell' unione europea collaborino al processo democratico del perù, giacché possono farlo.
secondly, we ask the institutions of the european union to help the democratic process in peru, which is something that they are capable of doing.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
e' essenziale che tutte le istituzioni democratiche collaborino nell'opera di rafforzamento della stampa indipendente in bielorussia.
it is important that all democratic institutions are assisted in work to strengthen the independent press in belarus.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
e’ importante che l’ ue e l’ organizzazione internazionale del lavoro( ilo) collaborino sul tema.
it is very important for the eu and the international labour organisation( ilo) to cooperate on this matter.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
e' molto importante che i partners degli stati membri, associazioni, federazioni, squadre e leghe, collaborino con noi.
it is very important that partners from member states' associations, federations, clubs and leagues, work with us.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
e’ necessario che organizzazioni internazionali, ong, aziende private, nonché singoli individui, quali ricercatori e richiedenti, collaborino fra loro.
cooperation is needed between international organisations, ngos and the private sector, as well as dedicated individuals such as researchers and petitioners.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: