Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ciao come stai tutto ok
ciò come sta e tutto ok
Letzte Aktualisierung: 2024-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
come stai? io tutto ok
come stai ? io tutto ok
Letzte Aktualisierung: 2022-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
come stai tutto bene?
how are you all right
Letzte Aktualisierung: 2015-06-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ciao tesoro come stai tutto bene
hello darling how are you all right
Letzte Aktualisierung: 2023-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
come stai
how are you?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
Referenz:
come stai?
happy birthday to my cousin
Letzte Aktualisierung: 2021-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"come stai?
“how are you? don’t get distracted.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
buongiorno come stai
i love the sun
Letzte Aktualisierung: 2023-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
stai tutto il giorno a parlare
talking all day with nothing to say
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
buonasera come stai?
good evening, how are you?
Letzte Aktualisierung: 2020-06-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comunque, come stai?
what hpnd
Letzte Aktualisierung: 2023-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
come stai? nasilsiniz?
how are you? nasilsiniz?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"ebbene, come stai?
"yes, doctor, i'd like you to see a patient," i said quickly. "an
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
come stai? - indemineh?
how are you ? - indemineh?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: