Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
concedendole in tal modo un aiuto di stato.
to daf trucks vlaanderen n.v., the belgian authorities conferred a state aid to the new company.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
egli ha glorificato il padre celeste concedendole la sua grazia.
he glorified his heavenly father by granting grace to this woman (cf. john 8: 3-11). we ought to do the same.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lei ha reso omaggio alla suddetta delegazione ricevendola e concedendole un colloquio.
you, mr president, did this delegation the honour of welcoming them and speaking with them.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
la commissione le invia pertanto un parere motivato concedendole due mesi di tempo per agire.
the commission is therefore sending a reasoned opinion, giving latvia two months to act.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commissione invia pertanto un parere motivato alla grecia, concedendole due mesi di tempo per reagire.
the commission is, therefore, sending a reasoned opinion, giving greece two months to reply.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le misure proposte sono essenzialmente misure tese a favorire l' irresponsabilità della grande impresa concedendole nuovi privilegi.
the proposed measures are essentially measures to reinforce the unaccountability of big business by granting it new privileges.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
pertanto, la commissione ha deciso di inviare all'italia un parere motivato, concedendole due mesi per rispondere.
it is therefore sending a reasoned opinion giving italy two months to reply.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il 16 novembre la commissione ha avviato ufficialmente la procedura di infrazione nei suoi confronti, concedendole un termine di due settimane per rispondere alla prima lettera di notifica formale.
the commission had formally started infringement proceedings against france on 16 of november and gave france a two-week deadline to reply to this first letter of formal notice.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a tal fine è necessario un sistema di sorveglianza adeguato che permetta alla commissione di effettuare controlli sul posto, concedendole il diritto-dovere di recuperare gli importi impropriamente utilizzati.
this involves keeping a proper monitoring system, which allows for the commission to make on-the-spot checks and gives it the right and duty to recover sums, which have been improperly used.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
su raccomandazione del commissario per l'ambiente janez potočnik la commissione invia pertanto all'italia una lettera di costituzione in mora, concedendole due mesi per rispondere.
on the recommendation of environment commissioner janez potočnik, the european commission is therefore sending a letter of formal notice, giving italy two months to reply.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
di conseguenza, la commissione desidera collaborare con il parlamento in iniziative come questa che ci permettano di porre l' ambiente in posizione centrale rispetto alle nostre priorità di ordine commerciale ed ecologico concedendole un posto di primo piano nel giro globale dei negoziati.
so the commission wants to work with parliament on initiatives like this which can allow us to place the environment right at the centre of our trade and ecological objectives, granting it a special place in the global round of negotiations.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
se tali dubbi dovessero persistere, le autorità doganali, prima di adottare una decisione definitiva, sono tenute ad informare la persona interessata, per iscritto a sua richiesta, dei motivi sui quali questi dubbi sono fondati, concedendole una ragionevole possibilità di rispondere adeguatamente.
if those doubts continue, the customs authorities must, before reaching a final decision, notify the person concerned, in writing if requested, of the grounds for those doubts and provide him with a reasonable opportunity to respond.