Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
io gli ho dato uno schiaffo.
i slapped him.
Letzte Aktualisierung: 2020-05-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
un piccolo schiaffo ed è finita.
a little slap and it's over.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
un piccolo schiaffo ed è finita.
a little slap and it's over.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e' uno schiaffo alla dignità del parlamento.
this is no way to maintain the dignity of parliament.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
storico schiaffo per la tassa sull’energia
call for energy tax to replace vat
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ciò equivale a uno schiaffo alle regole della democrazia.
by doing so, it is ignoring the democratic rules.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
non basta uno schiaffo per addebitare la separazione al marito
a single slap is not enough to blame for the separation
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
percepisco tale proposta come uno schiaffo alla commissione e al parlamento.
i experience this as a slap in the face of the commission and parliament.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
un fautore del schiaffo-bastone è stato nominato preferibilmente.
a proponent of slap-stick was appointed instead.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a nostro avviso, votare ora a favore di questa risoluzione equivarrebbe a dare uno schiaffo alla delegazione acp.
we believe that it would be extremely humiliating for the acp delegation if we were to vote this resolution through at this particular juncture.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
un bambino piccolo può essere preso per mano o gli si può dare uno schiaffo di quando in quando, se necessario.
this is not the case, and the fact that the country is important to us means that we are extremely active in it.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
quelle parole sono state uno schiaffo per i numerosi sfortunati detenuti cubani.
these were like a slap in the face of the many poor souls behind bars in cuba.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
all'epoca di mio padre, si risolvevano con qualche bastonata o schiaffo.
in my father's day, they were resolved with blows.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
modifiche: vendetta, colpo, violenza, ferita, ouch, schiaffo, stupido
tags: revenge, hit, violence, hurt, ouch, slap, stupid
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
anche uno schiaffo leggero può essere doloroso e può avere anche un impatto forte emotivo.
even a light slap can be painful, and it can also have a strong emotional impact.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
schiaffi si riferisce a dare un colpo aperto dato al viso.
slapping refers to giving an open handed hit to the face.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
che cosa mi restava da fare? dare una pedata a un cane, allungare uno schiaffo a una piccola vecchia, sputare su un neonato ? ».
perfect. what’s left to do? kick a dog, slap an old lady, spit on a baby?’
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: